Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Перевод Кулакова (ru)
Поделиться

Вторая книга Царств, Глава 2

Царствование Давида над Иудеей> 1 Давид помазан в цари Иудеи, 8 Иевосфей – царь Израиля, 12 Битва при Гивоне
1 После этого Давид вопросил Господа, идти ли ему в один из городов Иудеи. Господь ответил ему: «Иди». Тогда Давид спросил, куда ему идти. «В Хеврон», - был ответ. 2 Давид пошел туда, взяв с собой обеих жен: Ахиноам из Изреэля и Авигаиль, бывшую жену Навала с Кармила. 3 Взял он с собой и своих людей с семьями, чтобы и они поселились в окрестностях Хеврона. 4 Когда иудеи собрались там, они помазали Давида в цари над коленом Иуды.
Там же, в Хевроне, Давиду сообщили, что Саула похоронили жители города Явеша Гиладского.
5 Давид отправил гонцов к жителям Явеша Гиладского с вестью: «Благословенны вы у Господа, что праведно, милостиво поступили с владыкой вашим Саулом, похоронив его. 6 Пусть за это явит Господь вам Свою неизменную милостьИли: верность / неизменную любовь., и я тоже буду поступать с вами по-добромуИли: буду щедр к вам. за то, что вы сделали. 7 Теперь крепитесь и мужайтесь, потому что владыка ваш Саул умер, а меня потомки Иуды помазали в цари над Иудеей».
8 Но Авнер, сын Нера, что командовал войском Саула, взял Иевосфея, сына Саула, и привел в Маханаим. 9 Он поставил его царем над Гиладом, Ашуром, Изреэлем, Ефремом, Вениамином и всем Израилем. 10 Сыну Саула Иевосфею было сорок лет, когда он взошел на израильский престол, и царствовал он два года, однако колено Иуды следовало за Давидом. 11 Давид был царем в Хевроне и правил над коленом Иуды семь лет и шесть месяцев.
12 Авнер, сын Нера, вместе с воинами*Букв.: слугами; то же в ст. 13. Иевосфея выступил из Маханаима к Гивону. 13 А Йоав, сын Церуи, двинулся им навстречу с воинами Давида, и сошлись они у Гивонского пруда: одни стояли по эту сторону пруда, другие - по ту. 14 Авнер сказал Йоаву: «Пусть воины выйдут на поединок и сразятся перед нами!» «Пусть выйдут!» - ответил Йоав. 15 Тогда поднялись и сошлись в бою двенадцать воинов из колена Вениамина за Иевосфея, сына Саула, и двенадцать из тех, кто служил Давиду. 16 Каждый схватил своего противника за затылок и вонзил своему противнику меч в бок, так что в одночасье пали и те, и другие. А место это получило название Хелкат-Хаццурим*Букв.: поле кремневых (мечей)., что в Гивоне.
17 В тот день было жестокое сражение, и Авнер с воинами Израиля потерпел поражение от людей, служивших Давиду.
18 В той битве сражались и три сына Церуи: Йоав, Авишай и Асахэль. Асахэль был быстроногим, словно дикая серна. 19 Он погнался за Авнером и преследовал его, не сворачивая ни вправо, ни влево. 20 Авнер, обернувшись, спросил: «Ты ли это, Асахэль?» Тот ответил: «Да, я». 21 «Сверни лучше в сторону, - предложил ему Авнер, - захвати кого-нибудь из воинов и сними с него доспехи себе в добычу». Но Асахэль не отставал. 22 «Отстань, не преследуй меня, - снова предупредил его Авнер, - а не то мне придется убить тебя - и как я потом буду смотреть в глаза твоему брату Йоаву?» 23 Но тот не отставал. Тогда Авнер ударил его древком копья в живот, и копье прошло насквозь, так что он упал и тут же умер. И все, кто ни подходил к тому месту, где Асахэль пал замертво, останавливались.
24 А Йоав и Авишай пустились вслед за Авнером. Солнце уже зашло, когда они добрались до холма Амма, что перед Гиахом, по дороге к Гивонской пустыне. 25 Там вениаминитяне собрались вокруг Авнера в единый отряд и заняли вершину одного из холмов. 26 Авнер обратился к Йоаву с такими словами: «Вечно ли меч будет пожирать людей? Разве ты не знаешь, как горько будет потом? Когда ты наконец велишь твоим людям прекратить гнаться за своими братьями?» 27 Йоав ответил: «Богом клянусь, если бы ты не сказал этого, с утра люди снова погнались бы*Или: до утра продолжали бы люди погоню. за своими братьями». 28 Йоав протрубил в рог, весь народ остановился и прекратил преследовать израильтян. Так утихло сражение.
29 Авнер со своими людьми шел всю ночь: они прошли по Иорданской долине, переправились через реку, прошли весь Битрон*Или: прошли сквозь ущелье. и добрались до Маханаима. 30 А Йоав вернулся из погони за Авнером и собрал всё войско. В рядах тех, кто служил Давиду, недосчитались девятнадцати человек и еще Асахэля. 31 Зато сторонники Давида сразили на смерть триста шестьдесят вениаминитян и людей Авнера. 32 Асахэля подобрали и похоронили в гробнице его отца в Вифлееме. А Йоав со своими людьми шел всю ночь, так что рассвет застал их в Хевроне.

Вторая книга Царств, Глава 3

1 Авнер переходит на сторону Давида, 22 Йоав убивает Авнера
1 Долго длилась война между родом*Букв.: домом; то же ниже в этой главе. Саула и родом Давида. Власть Давида укреплялась, а род Саула становился всё слабее.
2 В Хевроне у Давида родились сыновья: первенцем был Амнон от изреэлитянки Ахиноами, 3 второй - Килав от Авигаили, бывшей жены Навала с Кармила, третий - Авессалом от Маахи, дочери гешурского царя Талмая, 4 четвертый - Адония от Хаггиты, пятый - Шефатья от Авитали, 5 шестой - Итреам от жены Давида Эглы. Все они родились у Давида в Хевроне.
6 Пока между родом Саула и родом Давида шла война, Авнер становился всё влиятельнее в семействе Саула. 7 У Саула была наложница по имени Рицпа, дочь Ая. Иевосфей упрекнул Авнера: «Как ты посмел спать с наложницей моего отца?» 8 Глубоко разгневанный словами Иевосфея, Авнер ответил: «Что я, собачья голова из колена Иуды? Я хранил и храню верность роду Саула, отца твоего, и родственникам его, и друзьям. Я не выдал тебя Давиду, а ты напал на меня из-за этой женщины и обвиняешь! 9 Пусть так-то и эдак поступит Господь с Авнером и добавит к тому еще, если я не поступлю теперь по Его словам - ведь клялся Господь Давиду 10 отнять царство у рода Саулова и утвердить престол Давидов в Израиле и в Иудее, от Дана до Беэр-Шевы». 11 Услышав эти слова, Иевосфей ничего не смог ответить Авнеру, потому что боялся его.
12 Вскоре Авнер послал гонцов к Давиду в Хеврон*Так в одной из греч. рукописей, масоретский текст: под ним., чтобы передать ему: «Чьей быть этой стране? Заключи союз со мной, вот тебе моя рука, и я приведу к тебе весь Израиль!» 13 «Хорошо, - ответил тот, - я заключу с тобой союз, но с одним условием - если ты, отправившись ко мне, приведешь с собой Михаль, дочь Саула, а без нее и не показывайся мне на глаза». 14 Затем Давид отправил гонцов к Иевосфею, сыну Саула, с такими словами: «Отдай мою жену Михаль, которую я выкупил за крайнюю плоть сотни филистимлян». 15 Иевосфей послал за ней и забрал ее у мужа, Палтиэля, сына Лаиша. 16 Муж шел за ней и всё время плакал, пока не проводил ее до Бахурима, а там Авнер сказал ему: «Ступай прочь!» И ему пришлось уйти.
17 Авнер встретился со старейшинами израильскими и сказал им: «Прежде, бывало, вы хотели, чтобы царем над вами был Давид. 18 Так сделайте это теперь, потому что Господь возвестил Давиду: „Рукой слуги моего Давида Я избавлю Израиль от филистимлян и от всех его врагов“». 19 Говорил Авнер и с вениаминитянами, а потом отправился в Хеврон рассказать Давиду, чего желает Израиль и все колено Вениамина.
20 Пришел Авнер к Давиду в Хеврон, а с ним двадцать человек, и Давид устроил для них большой пир. 21 Авнер сказал Давиду: «Давай я снова отправлюсь в путь и соберу к тебе, владыке моему царю, весь Израиль. Они заключат с тобой союз, и ты будешь царствовать над всем, над чем только пожелаешь». Давид отпустил Авнера, и тот ушел с миром.
22 Некоторое время спустя люди Давида под началом Йоава вернулись из похода с богатой добычей, но Авнер уже покинул Давида в Хевроне, потому что Давид отпустил его, и он ушел с миром. 23 Как только Йоав со своим войском вернулся, ему рассказали, что к царю приходил Авнер, сын Нера, и тот отпустил его, и он ушел с миром. 24 Тогда Йоав пришел к царю и сказал ему: «Что ты наделал? К тебе приходил Авнер - почему ты отпустил его, позволил ему уйти? 25 Ты знаешь Авнера, сына Нера: он приходил с дурными помыслами, чтобы выведать всё, что у тебя происходит*Букв.: уход твой и приход твой., разузнать, что ты делаешь».
26 Выйдя от Давида, Йоав тут же послал гонцов за Авнером, и те догнали его у колодца Сира и вернули, но Давид не знал об этом. 27 По возвращении Авнера в Хеврон Йоав отозвал его в сторону, ближе к воротам, якобы для тайного разговора, и там нанес ему смертельный удар в живот, мстя за кровь своего брата Асахэля. 28 Когда Давид услышал об этом, он сказал: «Неповинны вовек я и царство мое пред Господом в крови Авнера, сына Нера. 29 Да падет она на голову Йоава и всего его отчего рода! Пусть всегда кто-нибудь в роду Йоава будет болен истечением или проказой, пусть ковыляет он с клюкой, или погибнет от меча, или пусть умирает от голода».
30 Йоав и брат его Авишай убили Авнера за то, что он убил их брата Асахэля в битве при Гивоне.
31 Тогда Давид повелел Йоаву и всем, кто был с ним: «Раздерите на себе одежды, облекитесь в рубище и оплакивайте Авнера». Царь Давид сам шел за погребальными носилками. 32 Авнера похоронили в Хевроне, и рыдал над его могилой царь, рыдал и весь народ.
33 Вот какими словами царь оплакал Авнера:
«Смертью ли позорной*Букв.: смертью нечестивого / безумного. погибать Авнеру?
34 Не были связаны руки твои,
не были в медных оковах ноги твои,
ты пал от удара злодеев*Или: ты пал, как падают от разбойного удара.
Весь народ присоединился к плачу по Авнеру.
35 Народ упрашивал Давида поесть хлеба, пока не кончился день, но Давид произнес клятву: «Пусть так-то и эдак поступит со мной Бог и добавит к тому еще, если до захода солнца я вкушу хлеба или чего бы то ни было». 36 И народ узнал это и одобрил: всё, что делал царь, народ одобрял. 37 В тот день весь народ, весь Израиль поняли, что не по воле царя был убит Авнер, сын Нера. 38 «Помните, что сегодня в Израиле погиб великий и славный человек, - сказал царь своим приближенным. - 39 Мягок я и только что вступил на престол. А эти сыновья Церуи слишком жестоки*Друг. возм. пер.: нынче я хоть и помазан в цари, но слаб, и не справиться мне с этими людьми, сыновьями Церуи.. Пусть Господь воздаст им за это злодеяние!»

Вторая книга Царств, Глава 4

1 Убийство Иевосфея
1 Когда Иевосфей, сын Саула, услышал, что Авнер убит в Хевроне, у него опустились руки, и весь Израиль пришел в смятение. 2 У этого сына Саулова было два человека, которые водили отряды в набеги. Одного звали Баана, другого - Рехав, сыновья Риммона из Беэрота, что в земле Вениамина. Беэрот тоже считался тогда за Вениамином, 3 а прежние жители Беэрота переселились в Гиттаим, где и проживают как люди пришлые по сей день.
4 Еще у сына Саула Ионафана был хромой сын. Ему было пять лет, когда из Изреэля пришло известие о гибели Саула и Ионафана, и кормилица, схватив его и пустившись бежать, сделала это так поспешно, что уронила его, и он охромел. Его звали Мефивошет.
5 Однажды Рехав и Баана, сыновья Риммона из Беэрота, отправились в путь и пришли к дому Иевосфея во время дневной жары, когда тот предавался полуденному сну. 6 Они зашли в дом якобы за пшеницей, поразили Иевосфея в живот и бежали. 7 Войдя в дом и увидев Иевосвея лежащим на постели в своей спальне, они закололи его мечом, отрубили ему голову и взяли ее с собой. Всю ночь шли они по Иорданской долине 8 и принесли голову Иевосфея Давиду в Хеврон. Рехав и БаанаБукв.: они. сказали царю: «Вот голова Иевосфея, сына Саула, твоего врага, искавшего твоей смерти! Сегодня свершил Господь мщение Саулу и его потомству за владыку нашегоБукв.: моего., царя!»
9 Но Давид ответил Рехаву и брату его Баане, сыновьям Риммона из Беэрота: «Жив Господь*Или: клянусь пред Господом., спасавший жизнь мою от всякой беды! 10 Того, кто принес мне весть о смерти Саула - а он-то считал это доброй вестью! - я схватил и умертвил в Циклаге, такова была награда вестнику. 11 А теперь, когда злодеи убили праведного человека в его собственном доме, на его постели, - неужели я не взыщу с вас за его кровь, не сотру вас с лица земли?» 12 Давид отдал приказ своим воинам*Букв.: юношам / слугам. , и те убили их, отсекли им руки и ноги и повесили тела в Хевроне около пруда. А голову Иевосфея они взяли и похоронили в гробнице Авнера в Хевроне.

Вторая книга Царств, Глава 5

Царствование Давида над всем Израилем> Ранние годы> 1 Давид помазан в цари над всем Израилем, 6 Иерусалим становится столицей единого царства, 17 Нападение филистимлян отражено
1 Все колена Израиля пришли к Давиду в Хеврон и сказали: «Мы из одного народа, одной с тобой крови*Букв.: мы кость твоя и плоть твоя.! 2 Еще в те времена*Букв.: вчера и позавчера., когда Саул царствовал над нами, это ты вел Израиль в бой. Тебе Господь сказал: „Ты будешь пасти народ Мой, Израиль, ты станешь вождем Израиля“». 3 Все старейшины Израиля пришли к царю в Хеврон. Заключил там с ними царь Давид союз перед Господом, а они помазали Давида в цари над Израилем. 4 Тридцать лет было Давиду, когда он вступил на престол, и царствовал он сорок лет. 5 Семь лет и шесть месяцев он правил Иудеей в Хевроне и тридцать три года - всем Израилем и Иудеей в Иерусалиме.
6 Царь со своими людьми выступил тогда в поход на Иерусалим против евусеев, обитателей той земли. Они сказали Давиду: «Ты не войдешь сюда, даже слепые и хромые тебя прогонят», полагая, что израильскому царю туда не войти. 7 Но Давид завладел крепостью Сион - ныне это Город Давидов.
8 В тот день Давид бросил клич: «Кто хочет сразить евусеев, пусть найдет способ пробратьсяТочное значение слова неясно. Друг. возм. пер.: пусть доберется через акведук / туннель. к этим хромым и слепым, коим так ненавистен ДавидИли: которые ненавистны Давиду.!» Потому и говорится: «Ни слепому, ни хромому в Храм не войти».
9 Давид обосновался в крепости на Сионе, назвал ее Город Давидов и выстроил вокруг нее стену до самого Милло*Точный смысл этого названия неизвестен; возможно, насыпная терраса на склоне Сионского холма..
10 Давид день ото дня становился всё сильнее, и Сам Господь, Бог Воинств, был с ним.
11 Хирам, царь Тира, отправил к Давиду послов, а с ними - кедровые бревна, плотников и каменотесов для строительства дворца Давида. 12 И тогда Давид осознал, что Господь прочно утвердил его царем над Израилем и возвысил его царство ради народа Своего, Израиля.
13 После переселения из Хеврона Давид взял себе еще наложниц и жен из Иерусалима, и они родили Давиду еще сыновей и дочерей. 14 Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме: Шаммуа, Шовав, Натан, Соломон, 15 Ивхар, Элишуа, Непег, Яфиа, 16 Элишама, Эльяда и Элифалет.
17 Когда филистимляне услышали, что Давид помазан в цари над Израилем, то все они отправились, чтобы взять его в плен*Букв.: вышли искать.. Давид, узнав об этом, укрылся в крепости. 18 Филистимляне же, придя, вторглись в долину*Или: совершили набег (на жителей) долины; то же в ст. 22. рефаимов. 19 А Давид вопросил Господа: «Идти ли мне на филистимлян, предашь ли Ты их в мои руки?» Господь ответил Давиду: «Иди, ибо Я непременно предам филистимлян в твои руки». 20 Израильтяне отправились в Бааль-ПерацимБукв.: Давид пошел в Баал-Перацим., и там Давид нанес поражение филистимлянам и сказал: «Прорвал Господь ряды врагов моих предо мной, как вода прорывает запруду». Потому и называется это место Бааль-ПерацимБукв.: владыка прорыва.. 21 Филистимляне побросали там изваяния своих богов, а Давид со своими людьми забрал их.
22 Но спустя некоторое время филистимляне снова пришли и вторглись в долину рефаимов. 23 И Давид вновь вопросил Господа, и Он ответил: «Не наступай на них прямо, обойди их и напади с тыла, с той стороны, где тутовые деревья*Точно неизвестно, какие именно деревья названы в тексте.. 24 Когда услышишь, будто кто-то ступает по верхушкам деревьев, действуй, потому что это Господь выступил перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян». 25 Давид поступил, как велел ему Господь, и разбил филистимлян везде, от Гивы*LXX: Гивона; ср. 1 Пар 14:16. до самого Гезера.

Вторая книга Царств, Глава 6

Царствование Давида над всем Израилем> Ранние годы> 1 Давид переносит ковчег в Иерусалим
1 Давид снова собрал лучших воинов в Иерусалиме - всего тридцать тысяч. 2 Затем вместе со всеми, кто был при нем, он отправился в Баалу, что в Иудеее*Букв.: выступил из Баалы; однако контекст свидетельствует о том, что Давид отправился в Баалу, то есть в Кирьят-Еарим. См. 1 Пар 13:6, Ис Нав 15:9., чтобы забрать оттуда ковчег Бога, нареченный Именем - именем Господа Воинств, восседающего над херувимами. 3 Повезли ковчег Божий на новой повозке из дома Авинадава, что на холме. Узза и Ахьйо, сыновья Авинадава, управляли повозкой 4 с ковчегом Божьим*Так в LXX и друг. древн. переводах; евр. текст повторяет в начале стиха: забрав из дома Авинадава, что в Гиве. , причем Ахьйо шел впереди ковчега. 5 Давид и весь Израиль ликовали*Букв.: танцевали / играли. перед Господом, играли на разных инструментах кипарисового дерева: лирах, арфах, бубнах, систрах и кимвалах.
6 Когда они подошли к гумну Нахона, Узза схватился за ковчег Божий, чтобы удержать его, потому что волы споткнулись*Или: чуть не опрокинули (повозку).. 7 И воспылал гнев Господень на Уззу, и поразил Он его за то, что схватился тот за ковчег, и он умер там, подле ковчега Божьего. 8 Давид огорчился, что Господь поразил Уззу, а то место и по сей день называется Перец-Узза*Т.е. поражение Уззы.. 9 В тот день устрашился Давид Господа и сказал: «Где уж мне принимать ковчег Господень!» 10 Так отказался Давид переносить ковчег Господень к себе, в Город Давидов, но отправил его в дом Овед-Эдома из Гата. 11 Ковчег Господень оставался в доме Овед-Эдома из Гата три месяца, и благословил Господь Овед-Эдома и весь его дом.
12 Царю Давиду донесли, что Господь благословил Овед-Эдома и весь его дом за заботу о ковчеге Божьем, и Давид отправился и с радостью перенес его из дома Овед-Эдома в Город Давидов. 13 Было это так: как только несшие ковчег проходили шесть шагов, так в жертву приносили быка и тельца. 14 Сам же Давид, облаченный в льняной эфод, в ликовании танцевал перед Богом. 15 Под радостные крики и трубные звуки он и все израильтяне несли ковчег Господень.
16 Когда ковчег Господень вносили в Город Давидов, МихальСин. пер.: Мелхола., дочь Саула, глядя из окна, увидела царя Давида, как он танцует и скачет перед Господом. И стала презирать егоИли (ближе к букв.): осудила его в сердце своем..
17 Ковчег Господень принесли и поставили посреди шатра, на место, приготовленное Давидом, царь принес Господу жертвы всесожжения и благодарственные жертвы. 18 Совершив жертвоприношение, Давид благословил народ именем Господа Воинств 19 и раздал всем, всему множеству израильтян - мужчинам и женщинам, по лепешке хлеба, по куску мясаДруг. возм. пер.: по финиковой лепешке; ср. это же выражение в LXX, Пешитте и Вульгате. Точный смысл масоретского текста неясен. и по виноградной лепешкеИли: прессованный изюм. См. примеч. к Ис 16:7. каждому. Потом весь народ разошелся по домам.
20 Давид возвратился домой, чтобы благословить и своих домашних, а навстречу ему вышла Михаль, дочь Саула, с такими словами: «Вот как прославился сегодня царь Израиля - заголился на глазах у служанок своих слуг, как бесстыдно заголяется какой-нибудь пустой человек!» 21 Давид ответил Михали: «Перед Господом, Который предпочел меня твоему отцу и его роду, поставив правителем над всем народом Господним, над Израилем, - перед Господом я буду ликовать! 22 И еще более унижусь и паду в собственных глазах - довольно мне быть в чести у служанок, о которых ты упомянула».
23 И не было детей у Михали, дочери Саула, до самой ее смерти.

Вторая книга Царств, Глава 7

Царствование Давида над всем Израилем> Ранние годы> 1 Божий Союз, Завет с Давидом, 18 Молитва Давида
1 Поселившись в своем дворце*Букв.: доме; то же ниже. и получив дарованную Господом возможность жить мирно и не воевать с окружавшими его врагами, 2 царь Давид сказал пророку Натану: «Видишь, я живу во дворце, обшитом кедром, а ковчег Божий остается под полотняным шатром». 3 И ответил Натан царю: «Так сделай то, что легло тебе на сердце, ибо Господь пребывает с тобою!»
4 Но той же ночью было Натану слово Господне: 5 «Ступай, передай слуге Моему Давиду, что говорит Господь! Тебе ли строить Мне дом для обитания Моего? 6 Не обитал Я в домах с того дня, как вывел Я израильтян из Египта, и до сего дня, но странствовал с места на место в Шатре Откровения, в Скинии. 7 Сколько бы Я ни странствовал вместе со всеми израильтянами, никогда не говорил Я ни одному из колен Израиля, ни одному из его пастырей: „Почему вы не построите мне дворец из кедра?“ 8 И теперь передай слуге Моему Давиду, что говорит Господь Воинств. Я взял тебя с пастбища, где ты прежде ходил за овцами, чтобы ты стал правителем народа Моего, Израиля. 9 Я пребывал с тобой во всех твоих странствиях, Я истреблял у тебя на виду всех твоих врагов; и Я прославлю имя твое, уподобив его именам великих мира сего*Букв.: великих на земле... 10 Я обустрою место для народа Моего, Израиля, подобно саду насажу его, и будет он жить там, и никто не побеспокоит его. Не будут более злодеи губить его, как бывало прежде, 11 еще с тех времен, как ставил Я судей над народом Моим, Израилем. Я дам тебе покой от всех твоих врагов. Господь возвещает тебе ныне, что произведет от тебя великий род*Букв.: отстроит тебе дом.! 12 Когда исполнятся дни твои и настанет время отойти к праотцам, Я возведу на твой престол потомка, рожденного от тебя, и упрочу царство его. 13 Он и построит Мне Храм, а Я утвержу престол его царства навсегда*Ср. 2 Цар 3:9, 10.. 14 Я стану ему Отцом, а он будет Мне сыном! Если он согрешит, то накажу его жезлом человеческим, ударами от сыновей Адамовых 15 и любви Моей неизменной не отниму у него, как Я отнял ее от Саула, которого отверг до тебя. 16 Непоколебимы вечно дом твой и царство твое предо Мной*Так в некот. евр. рукописях и древн. пер., в большинстве евр. рукописей: пред тобой., престол твой утвердится навеки!» 17 Все эти слова и видение Натан пересказал Давиду.
18 Тогда царь Давид пошел и, представ перед Господом, сказал: «Кто я пред Тобой, Владыка Господи, и что пред Тобой род мой, что Ты даровал мне всё это? 19 Но даже и это показалось Тебе недостаточным, Владыка Господи, что Ты дал еще обетование мне о будущем потомства моего? Неужели, Владыка Господи, Ты так обращаешься с тем, кто всего лишь человек? 20 Может ли что добавить слуга Твой Давид? Ты ведь знаешь слугу Своего, Владыка Господи! 21 Как изрек Ты*Букв.: ради слова Своего., как на сердце Тебе легло, так и поступил Ты, возвеличивая слугу Своего и поведав ему все это. 22 Воистину велик Ты, Владыка Господи, ибо нет равного Тебе, и нет иного бога, кроме Тебя, как мы и слышали это своими ушами. 23 Какой народ сравнится с народом Твоим, Израилем, - единственным племенем на земле, которое Бог пришел искупить и соделать Своим народом, чтобы прославить тем Свое имя? Ты совершал ради земли Своей великие чудеса, внушавшие трепет, изгоняя перед народом Твоим другие народы с идолами их, когда Ты выводил*Букв.: выкупил. Свой народ из Египта. 24 Ты твердо избрал Израиль, соделав его народом Своим навеки, и Ты, Господи, стал Богом его.
25 А теперь, Господи Боже, - утверди навеки слово, что Ты изрек о слуге Своем и о роде его, и то, что Ты заповедал, исполни! 26 Возвеличится имя Твое навеки, и будут говорить: „Господь Воинств - Бог над Израилем!“ И род слуги Твоего Давида да стоит перед Тобою твердо. 27 Ведь Ты, Господь Воинств, Бог Израилев, открыл слуге Своему, что Ты Сам произведешь от него великий род, и потому слуга Твой осмелился*Букв.: нашел в сердце своем (мужество). молиться Тебе об этом. 28 Воистину, Владыка Господи, Ты есть Бог, слова Твои непреложны! Доброе ты поведал слуге Своему. 29 И ныне яви благоволение Твое и благослови род слуги Своего, да будет он вовеки пред Тобой. Ведь Ты, Владыка Господи, изрек это, и если Ты благословишь - вовеки благословен будет дом слуги Твоего!»

Вторая книга Царств, Глава 8

Царствование Давида над всем Израилем> Ранние годы> 1 Давидовы войны, 15 Давидовы военачальники
1 Спустя некоторое время Давид напал на филистимлян, разбил их, покорил и отнял у них Метег-Хаамму.
2 И моавитян разбил Давид и, положив пленных на землю, измерял всех лежащих веревкой: две длины отмерял, чтобы предать смерти, а одну полную длину - чтобы оставить в живых. Так моавитяне оказались в подчинении у Давида, платя ему дань.
3 И Хададэзера, сына Рехова, царя Цовы, разбил Давид, когда тот отправился в походИли: когда он (Давид) выступил., чтобы подчинитьИли: восстановить памятник себе. себе земли у реки Евфрата. 4 Давид взял тогда в плен тысячу семьсот конных*LXX: тысячу колесниц и семьсот всадников. Ср. 1 Пар 18:4. и двадцать тысяч пеших воинов. Всем лошадям колесничным Давид подрезал сухожилия, оставив из них только коней для сотни колесниц. 5 Арамеи из Дамаска пришли на помощь Хададэзеру, царю Цовы, но Давид разбил их войско - двадцать две тысячи арамеев. 6 Давид поставил свои укрепленные посты в Дамасском царстве арамеев, и те стали служить Давиду и платить ему дань. А Господь оберегал Давида*Или: даровал победу Давиду. То же в ст. 8:14. во всех его походах. 7 Покорив Хададэзера, Давид взял золотые щиты, которые были у слуг царя Цовы, и принес их в Иерусалим. 8 Из Бетаха и Беротая, городов Хададэзера, царь Давид взял очень много меди.
9-10 Когда Тои, царь Хамата, на которого не раз нападал Хададезер, услышал, что Давид разбил всё войско Хададэзера, он послал к царю Давиду своего сына Йорама приветствовать его и благодарить*Или: благословить / поздравить (с победой). за то, что он пошел войной на Хададэзера и разбил его войско. Взял Йорам с собой изделия из серебра, золота и меди. 11 Царь Давид посвятил и эти драгоценности Господу, вместе с серебром и золотом, захваченным у всех покоренных народов: 12 эдомитян, моавитян, аммонитян, филистимлян, амалекитян, и с добычей, взятой у Хададэзера, сына Рехова, царя Цовы.
13 Новую славу Давиду принесла победа в долине Соли, где он разбил войско в восемнадцать тысяч эдомитян*LXX, масоретский текст: арамеев.. 14 Он поставил в Эдоме укрепленные посты, и оказались все эдомитяне в подчинении у Давида. А Господь оберегал Давида во всех его походах.
15 Давид царствовал над всем Израилем, поступая со своим народом справедливо и праведно*Или: вершил над своим народом суд правый.. 16 Йоав, сын Церуи, командовал войском; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; 17 Цадок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Эвьятара, служили священниками; Серая был главным писцом; 18 Беная, сын Ехояды, командовал керетеями и пелетеями, а сыновья Давида были священниками.

Вторая книга Царств, Глава 9

Царствование Давида над всем Израилем> Ранние годы> 1 Милость Давида к Мефивошету
1 В один из дней Давид спросил приближенных: «Остался ли еще кто-нибудь из рода Саула, чтобы я оказал ему милость ради Ионафана?» 2 В доме Саула был слуга по имени Цива. Его привели к Давиду, и царь спросил его: «Ты Цива?» «Да, я, твой слуга», - ответил тот. 3 «Есть ли еще кто-нибудь из рода Саула, - уточнил царь, - чтобы я оказал ему Божескую милость?» Цива отвечал царю: «Есть! Это сын Ионафана, хромой на обе ноги». 4 «Где он?» - спросил царь. И Цива ответил ему: «Он в доме Махира, сына Аммиэля, в Ло-Деваре».
5 Царь Давид послал за ним и забрал его из дома Махира, сына Аммиэля, из Ло-Девара. 6 Мефивошет, сын Ионафана и внук Саула, пришел к Давиду и поклонился ему. Царь обратился к нему: «Мефивошет!» «Твой слуга здесь!» - ответил тот. 7 «Не бойся, я действительно окажу тебе милость ради твоего отца Ионафана, - сказал ему Давид. - Я верну тебе все поля твоего деда Саула, а сам ты всегда будешь обедать за моим столом». 8 Тот еще раз поклонился и сказал: «Кто я такой, твой слуга, чтобы ты милостиво взглянул на дохлого пса вроде меня!»
9 Царь позвал Циву, слугу Саула, и велел ему: «Всё, что принадлежало Саулу и всему его роду, я передал сыну твоего владыки. 10 А ты, твои дети и твои рабы будете обрабатывать для него землю и доставлять урожай, чтобы сыну твоего владыки было чем прокормиться. Сам Мефивошет, сын твоего владыки, всегда будет обедать за моим столом». (У Цивы было пятнадцать сыновей и двадцать рабов.) 11 Цива ответил царю: «Всё, что повелел владыка мой царь своему слуге, исполнит слуга твой!»
По воле царя Мефивошет обедал за царским столом как один из сыновей царя.
12 У Мефивошета был маленький сын по имени Миха, и все, кто принадлежал к дому Цивы, стали слугами Мефивошета. 13 Сам Мефивошет так и жил в Иерусалиме и всегда обедал за царским столом; был он хром на обе ноги.

Вторая книга Царств, Глава 10

Царствование Давида над всем Израилем> Ранние годы> 1 Поражение аммонитян и арамеев
1 Некоторое время спустя умер царь аммонитян, и его сын Ханун сменил его на престоле. 2 И тогда Давид решил: «Я выкажу почтение к Хануну, сыну Нахаша, как и его отец выказывал почтение ко мне». Давид отправил послов со своим соболезнованием Хануну в связи со смертью отца. Когда послы Давида прибыли в страну аммонитян, 3 князья сказали своему владыке Хануну: «Думаешь, Давид отправил к тебе послов с соболезнованием, чтобы почтить память твоего отца? Нет,они пришли в город на разведку, чтобы тут всё высмотреть и потом его захватить, - вот для чего Давид послал к тебе своих слуг!»
4 Ханун схватил послов Давида, обрил каждому по полбороды, обрезал полы их одежд до пояса, и отослал их прочь. 5 Когда Давиду сообщили о случившемся, он отправил им навстречу других гонцов, потому что те люди были слишком постыжены*Или: сильно стыдились.. Царь велел им: «Оставайтесь в Иерихоне, пока у вас не отрастут бороды, и лишь тогда возвращайтесь».
6 Аммонитяне, поняв, что стали ненавистны Давиду, отправили гонцов и наняли арамеев из Бет-Рехова и арамеев из Цовы - двадцать тысяч пеших воинов, а также царя Мааху с тысячей человек и еще двенадцать тысяч человек из Това. 7 Когда Давид услышал об этом, он отправил туда Йоава и всё доблестное войско. 8 Вышли аммонитяне и выстроились в боевом порядке у ворот города; арамеи же из Цовы и Рехова и люди из Това и Маахи стояли отдельно, в поле.
9 Когда Йоав увидел, что отряды неприятеля расположились и впереди, и позади него, он избрал себе самых лучших воинов в Израиле и поставил их против Арама. 10 Оставшихся воинов он передал под командование Авишая, своего брата, и выстроил их против аммонитян. 11 Он сказал брату: «Если арамеи начнут одолевать меня, ты мне поможешь, а если тебя начнут одолевать аммонитяне, я приду к тебе на помощь. 12 Будь тверд духом, будем крепко стоять за наш народ и за города нашего Бога! А Господь пусть совершит то, что сочтет наилучшим*Букв.: сделает хорошее в Его глазах.». 13 Йоав со своими воинами вступил в бой с арамеями и обратил их в бегство. 14 Когда аммонитяне увидели, что арамеи бегут с поля боя, они тоже побежали от Авишая и скрылись в городе. Йоав, оставив преследование аммонитян, вернулся в Иерусалим.
15 Арамеи, увидев, что они оказались разбиты израильтянами, решили собрать все свои силы. 16 Хададэзер отправил гонцов и привел тех арамеев, что жили за рекой Евфратом. Они пришли к Хеламу, а вел их Шовах, военачальник Хададэзера. 17 Когда об этом известили Давида, он собрал всех израильтян, перешел Иордан и подошел к Хеламу. Арамеи выстроились против Давида и, вступив в бой с израильтянами, уступили им. 18 И бежали арамеи от израильтян; Давид уничтожил в тот день семьсот колесничих арамеев и сорок тысяч пеших воинов*Так в 1 Пар 19:18 и в Лукиановой редакции LXX, масоретский текст: всадников.. Сразил он и их военачальника Шоваха, который там и умер. 19 Когда все цари, подчиненные Хададэзеру, увидели, что потерпели поражение от Израиля, то заключили с Израилем мир и стали ему служить. Впредь арамеи не решались помогать аммонитянам.

Вторая книга Царств, Глава 11

Царствование Давида над всем Израилем> Давид и Вирсавия> 1 Давид прелюбодействует с Вирсавией, 14 Давид обрекает Урию на смерть
1 Следующей весной, когда цари обычно выступали в походы, Давид послал на войну Йоава и с ним его слуг и всех израильтян; они разбили аммонитян и осадили их столицу Раббу, а сам Давид оставался в Иерусалиме.
2 Однажды под вечер Давид, поднявшись с постели, прогуливался по крыше царского дворца. И с крыши он увидел омывавшуюся во дворе женщину, она была очень красива. 3 Давид послал разузнать о ней, и ему доложили, что это Вирсавия, дочь Элиама, жена Урии-хетта.
4 Давид отправил за ней гонцов, и ее привели к нему. Он спал с ней (к тому времени у нее уже прошли дни очищения), и она вернулась домой*Или: она очистилась от нечистоты и вернулась домой.. 5 Вирсавия забеременела и послала известить об этом Давида: «Я беременна».
6 Тогда Давид отправил весть Йоаву, чтобы тот прислал к нему Урию-хетта. Йоав отослал Урию к Давиду. 7 Урия явился к царю*Букв.: к нему., и Давид стал расспрашивать его о том, всё ли в порядке у Йоава и войска и как идет война. 8 Потом Давид сказал ему: «Иди домой и отдохни*Букв.: омой ноги твои.!» Урия покинул царский дворец, и ему тут же вынесли подарок от царя. 9 Урия, однако, не пошел домой, а заночевал у дворцовых ворот вместе со слугами своего владыки. 10 Давиду донесли, что Урия не был дома; на следующий день Давид спросил его: «Разве не вернулся ты из дальнего пути? Отчего не идешь домой?» 11 Но Урия ответил Давиду: «И ковчег, и Израиль, и Иудея остаются в шатрах. Мой владыка Йоав и слуги моего владыки ночуют в поле, а я пойду к себе домой есть, пить и спать с женой? Клянусь твоей жизнью - я так не поступлю!» 12 Давид ответил Урии: «Хорошо, останься еще на один день, а завтра я отпущу тебя». Урия остался в Иерусалиме и на следующий день. 13 Давид пригласил его к себе за стол, Урия ел и пил, и напоил его царь допьяна, но вечером Урия снова отправился спать на прежнее место, к слугам своего владыки, а домой не пошел.
14 Утром Давид написал письмо Йоаву и отправил его с Урией. 15 В письме он написал: «Поставь Урию впереди, где будет самое жестокое сражение, и брось его там - пусть его убьют». 16 При осаде города Йоав так и сделал: отправил Урию туда, где, как он знал, располагались упорные защитники. 17 Горожане вышли на битву с Йоавом, и некоторые из воинов, слуг Давидовых, погибли; был убит и Урия-хетт.
18 Йоав отправил Давиду донесение о ходе войны. 19 Гонцу он приказал так: «Когда расскажешь царю о ходе войны, 20 то может случиться, что царь разгневается и спросит тебя: „Зачем вы в сражении подходили так близко к городу? Разве не знали, что будут бросать камни со стены? 21 Кто сразил Авимелеха, сына Еруббааля*В масоретском тексте он назван Еруббешет (слово «бааль», служившее также именем языческого божества, заменено словом «бошет» со значением «стыд»). Ср. Суд 8:29 - 9:57.? Некая женщина бросила в него обломок жернова со стены в Тевеце, и так он погиб! Зачем вы подошли так близко к стене?“ Тогда ты скажи: „Слуга твой Урия-хетт тоже погиб“».
22 Гонец отправился в путь и, придя, пересказал Давиду всё, с чем посылал его Йоав. 23 Вестник сказал Давиду: «Крепко бились с нами те люди и, выйдя в поле, одолевали нас, но мы гнали их до самых ворот. 24 Потом стрелки стали обстреливать нас, слуг твоих, со стены, и погибли некоторые из царских слуг. Погиб и слуга твой Урия-хетт». 25 Давид велел гонцу передать Йоаву, чтобы ободрить его: «Пусть это тебя не заботит, ведь меч на войне разит то одного, то другого. Усиль натиск, пусть город падет!»
26 Когда жена Урии услышала, что умер муж ее Урия, то оплакала своего супруга. 27 Когда время плача закончилось, Давид послал за ней, взял ее во дворец, она стала ему женой и родила сына.
Но то, что сотворил Давид, было злом в очах Господних.

Вторая книга Царств, Глава 12

Царствование Давида над всем Израилем> Давид и Вирсавия> 1 Натан обличает Давида, 16 Смерть ребенка Вирсавии, 24 Рождение Соломона, Беды и трудности> 26 Аммонитяне разбиты
1 Господь послал к Давиду пророка Натана, и тот, придя к нему, рассказал притчу: «Два человека жили в одном городе, один богач, а другой бедняк. 2 У богача было великое множество стад и отар, 3 а у бедняка - только одна маленькая овечка, которую он приобрел и выкормил. Она росла вместе с его детьми, ела с его руки, пила из его чаши, лежала у него на груди и была ему как дочь. 4 Пришел к богачу путник, и тот пожалел собственный скот на угощение гостю, а взял овечку бедняка и приготовил ее для гостя». 5 Давид сильно разгневался на того человека и сказал Натану: «Жив Господь, смерти достоин тот, кто так поступил! 6 А за овечку должен заплатить вчетверо, раз он поступил так безжалостно!» 7 «Этот человек - ты сам! - отвечал Давиду Натан. - Вот что говорит Господь, Бог Израиля: „Я помазал тебя в цари над Израилем и спас тебя от рук Саула. 8 Я отдал тебе дом владыки твоего, и жен его отдал в твои объятия, и народ Израилев и Иудин отдал тебе. Если этого мало, то и больше Я дал бы тебе и еще прибавил! 9 Зачем пренебрег ты словом Господним и сотворил то, что было злом в Его глазах? Урию-хетта предал мечу, а жену его взял себе - ты же сам убил его руками аммонитян! 10 Теперь уже никогда не отступит меч от рода твоего за то, что ты пренебрег Мной и взял себе жену Урии-хетта, сделал ее своей женой“. 11 Так говорит Господь: „По воле Моей придет на тебя беда из твоего собственного дома. У тебя на глазах заберу жен твоих и отдам другому, и ляжет он с твоими женами среди бела дня. 12 Что ты сотворил втайне, то Я сделаю на виду у всего Израиля, среди бела дня“». 13 Давид сказал Натану: «Согрешил я пред Господом!» «Да, но Господь снял с тебя этот грех, ты не умрешь, - ответил ему пророк Натан. - 14 Но раз ты, так поступив, подал повод врагам Господним хулить Его, твоего новорожденного сына ждет смерть». 15 Натан отправился домой, и Господь поразил ребенка, которого родила Давиду жена Урии, так что он заболел.
16 Давид обратился к Богу с мольбой о мальчике, строго постился и, когда вошел к себе, провел ночь лежа на земле. 17 К нему вошли старшие в роду, чтобы поднять его с земли, но он не захотел и не стал ничего есть. 18 На седьмой день дитя умерло, но слуги Давида боялись сообщить ему, что ребенок мертв. Они говорили: «Пока дитя было еще живо, мы говорили с ним, но он нас не слушал, а если скажем теперь, что ребенок умер, не миновать беды*Или: он может что-либо с собой сделать.  19 Увидел Давид, что слуги его перешептываются, и понял, что ребенок мертв. Он спросил у слуг: «Что, умер ребенок?» «Умер», - ответили они.
20 Тогда Давид поднялся с земли, омылся, умастился благовониями, переоделся и пошел в Святилище Господне, чтобы поклониться Ему. Вернувшись к себе, он потребовал пищи и, когда ему подали, поел. 21 Слуги спросили: «Что это значит, как понимать: пока жив был ребенок, ты постился и плакал, а когда ребенок умер, ты встал и принялся за еду?» 22 Он ответил: «Пока ребенок был жив, я постился и плакал, всё думал: может быть, помилует меня Господь и дитя будет жить? 23 А теперь он мертв, зачем мне поститься? Разве можно его вернуть? Я когда-нибудь отправлюсь к нему, а он ко мне не вернется».
24 Давид утешил Вирсавию, свою жену, и был с ней и спал с ней. Она забеременела и родила сына; назвали его Соломоном, и был он угоден Господу, 25 Который побудил пророка Натана наречь младенца Едидья*Букв.: возлюбленный Господом. - так пожелал Господь.
26 Тем временем Йоав решился на захват Раббы, столицы аммонитян, и уже подступил к царской твердыне. 27 И послал Йоав к Давиду гонцов с такими словами: «Я пошел приступом на Раббу и захватил запасы городской воды. 28 А ты собери остаток народа, осади город и захвати его, ведь если город захвачу я, то над ним будет наречено мое имя». 29 Давид собрал весь народ, пошел приступом на Раббу и захватил ее. 30 А золотая корона с головы их царя с драгоценными камнями, весом в талант*Около 34 кг., досталась Давиду, и он надел ее на свою голову, а потом вывез из города богатую добычу. 31 Жителей он тоже увел с собой и заставил работать: приставил их к пилам, железным молотилкам и топорам и заставил обжигать кирпичи*Так по друг. чтению. Ср. 1 Пар 20:3. Масоретский текст: народ, бывший в нем, он вывел и положил их под пилы.. Так поступил он со всеми городами аммонитян. Затем Давид возвратился в Иерусалим со всем своим войском.

Вторая книга Царств, Глава 13

Царствование Давида над всем Израилем> Беды и трудности> 1 Амнон и Тамар, 23 Месть Авессалома за сестру
1 Вот что произошло потом. У сына Давида Авессалома была красавица сестра по имени Фамарь. Ее полюбил Амнон, сын Давида от другой жены. 2 Амнон потерял голову из-за своей сестры Фамарь, да так, что заболел, ведь Фамарь была девушкой, и Амнон не знал, как к ней подступиться. 3 Был у Амнона друг по имени Йонадав, сын Шимы, брата Давида. Йонадав был очень лукавым человеком. 4 Он спросил Амнона: «Что ты чахнешь день ото дня, царевич? Расскажи мне!» Амнон ответил ему: «Я влюбился в Фамарь, сестру моего брата Авессалома». 5 Йонадав посоветовал ему: «Ложись в постель и скажись больным, а когда отец зайдет проведать тебя, попроси его: „Пусть придет сестра моя Фамарь и покормит меня пищей, которую приготовит прямо при мне, а я поем из ее рук“». 6 Амнон лег и сказался больным, а царь зашел проведать его. Амнон попросил царя: «Пусть придет сестра моя Фамарь и прямо при мне испечет две лепешки, а я поем из ее рук».
7 Давид отправил к нему Фамарь, сказав ей: «Иди в дом брата твоего Амнона и приготовь ему кушанье». 8 Фамарь отправилась в дом своего брата Амнона. Он лежал, а она у него на глазах замесила тесто, раскатала и испекла лепешки. 9 Она поставила блюдо прямо перед ним, но он не стал есть. «Пусть все выйдут отсюда!» - приказал Амнон, и все вышли. 10 А ей он сказал: «Отнеси кушанье в спальню, и я поем из твоих рук». Фамарь взяла испеченные лепешки и принесла в спальню своего брата Амнона. 11 Но когда она поставила еду перед ним, он схватил ее и стал говорить: «Иди сюда, сестра, ложись со мной!» 12 «Нет, брат, не бесчести меня, - отвечала она, - не делается так в Израиле! Не поступай со мной так безумно! 13 Подумай, куда же пойду я с таким бесчестьем? А ты прослывешь в Израиле безумцем. Прошу, лучше поговори с царем, он не откажет тебе в браке со мной». 14 Но он не стал ее слушать, взял ее силой и спал с ней. 15 А после этого стала она Амнону отвратительна, и было это отвращение сильнее влечения, которое он испытывал к ней прежде. И сказал ей Амнон: «Вставай и уходи!» 16 «Нет, - ответила она, - прогнать меня теперь - это еще хуже того зла, которое ты уже сотворил». Но Амнон не стал ее слушать, 17 а позвал мальчика, что прислуживал ему, и приказал: «Прогони ее от меня прочь и запри за ней дверь». 18 Слуга вывел ее наружу и запер за ней дверь. А на ней было богато украшенное платье - такие одежды носили царские дочери в девичестве. 19 Фамарь посыпала голову прахом и разорвала свое богатое платье. Она обхватила голову и шла, рыдая.
20 Увидев ее, Авессалом спросил: «Уж не брат ли твой Амнон был с тобой? Но лучше молчи, сестра, ведь он твой брат. Не расстраивайся». И Фамарь стала жить затворницей в доме своего брата Авессалома. 21 Когда царь Давид услышал, что произошло, он сильно разгневался. 22 Авессалом же ничего не сказал Амнону - ни худого, ни доброго, но возненавидел Амнона за то, что тот обесчестил его сестру Фамарь.
23 Спустя два года у Авессалома стригли овец в Бааль-Хацоре, что возле надела Ефрема. Авессалом пригласил к себе всех царских сыновей. 24 Он пришел к царю и попросил: «У меня, твоего слуги, стрижка овец - прошу, пусть царь со слугами отправится на праздник вместе со мной, своим слугой». 25 Царь ответил Авессалому: «Нет, сын мой, если все мы пойдем, то будем тебе только в тягость». Как ни упрашивал его Авессалом, тот не соглашался пойти, но отпустил его с благословением. 26 Тогда Авессалом сказал: «Раз так, то прошу, чтобы пошел с нами брат мой Амнон». Царь спросил: «А ему зачем идти с тобой?» 27 Но Авессалом упросил Давида, и тот отпустил с ним Амнона и других царских сыновей. 28 Авессалом приказал своим слугам: «Смотрите, как только Амнон напьется вина и опьянеет, я велю вам сразить Амнона; убейте его без страха - так я вам приказываю. Крепитесь и мужайтесь!» 29 И слуги Авессалома поступили с Амноном, как приказал Авессалом. Тогда все царские сыновья вскочили на своих мулов и обратились в бегство.
30 Когда они еще были в пути, дошел до Давида слух: «Авессалом убил всех царских сыновей, ни одного не осталось!» 31 Царь встал, разодрал свои одежды и пал на землю, и все его слуги стояли, разодрав одежды. 32 Но Йонадав, сын Шимы, брата Давида, сказал: «Нет, пусть мой владыка не думает, что погибли все юноши, царские сыновья: убит только Амнон. Ведь Авессалом замышлял это с того самого дня, как Амнон обесчестил сестру его Фамарь. 33 И пусть владыка мой царь не расстраивается, пусть не думает, будто погибли все царские сыновья, - нет, погиб только Амнон».
34 Авессалом бежал. А стоявший на посту стражник заметил, что множество людей спускается по склону горы, по дороге за ней*Друг. чтение: по Хоронаимской дороге.. 35 Йонадав сказал царю: «Вот и царские сыновья прибыли - всё именно так, как сказал я, твой слуга». 36 Едва он закончил говорить, как прибыли царские сыновья и подняли громкий плач, и царь и его слуги тоже зарыдали во весь голос.
37 Авессалом бежал к Талмаю, сыну Аммихуда, царю Гешура, и оставался там три года. А Давид что ни день оплакивал своего сына. 38 Сбежав в Гешур, Авессалом оставался там. 39 Царь Давид тогда не стал преследовать Авессалома*Или: не гневался больше на Авессалома, или: затосковал по Авессалому., потому что утихло его горе по Амнону.

Вторая книга Царств, Глава 14

Царствование Давида над всем Израилем> Беды и трудности> 1 Возвращение Авессалома в Иерусалим, 25 Давид прощает Авессалома
1 Йоав, сын Церуи, заметил, что сердцем царь тоскует об Авессаломе. 2 Йоав послал в Текоа за одной мудрой женщиной и сказал ей: «Прошу тебя, притворись, что скорбишь о смерти близкого: оденься в платье скорби и не умащайся благовониями - пусть у тебя будет вид женщины, которая давно уже оплакивает покойника. 3 Войди к царю и скажи ему то-то и то-то», - и Йоав научил ее, что следовало сказать.
4 Та женщина из Текоа пошла к царю, поклонилась ему и, пав ниц перед ним, сказала: «Спаси меня, царь!» 5 «Что случилось?» - спросил ее царь. «Я вдова, - ответила она, - умер мой муж! 6 И было у меня, твоей служанки, двое сыновей. Но не ладили они, схватились однажды посреди поля, где некому было разнять их, и один ударил другого и убил его. 7 А теперь весь род восстал на твою служанку и требует: „Выдай нам братоубийцу, и мы предадим его смерти за то, что он погубил брата! Пусть даже он единственный наследник, но мы его убьем“. И так погасят они последнюю искорку мою, не оставив мужу моему ни имени, ни потомства на земле».
8 Царь сказал женщине: «Иди домой, я распоряжусь о тебе». 9 Но женщина из Текоа ответила царю: «Владыка мой царь, пусть на меня ляжет эта вина и на дом отца моего, а царь и его престол да будут неповинны». 10 Царь добавил: «Если кто-либо скажет слово против тебя, приведи его ко мне, и впредь он тебя не тронет». 11 Она ответила: «Пусть помнит царь мой о Господе, Боге твоем, чтобы мстители за кровь не множили насилия, чтобы не погубили сына моего». Царь сказал: «Жив Господь, и волос не упадет с головы сына твоего!»
12 Та женщина добавила: «Позволь твоей служанке сказать владыке моему, царю, еще нечто». Тот ответил: «Говори». 13 И женщина сказала: «Зачем ты замыслил такое против народа Божьего? Таким решением царь обвиняет сам себя, ведь он не возвращает изгнанника. 14 Ведь смертны мы - как пролитая наземь вода, которую не собрать снова. Но Бог не губит жизнь, Его замысел - не отвергнуть даже и изгнанника. 15 Вот и пришла я сказать об этом владыке моему царю, потому что боюсь народа. И решила твоя служанка: поговорю я с царем, может быть, поступит он по слову своей служанки? 16 Выслушает царь и избавит свою служанку от руки тех, кто стремится истребить меня вместе с сыном моим из Божьего удела. 17 И теперь служанка твоя говорит: да будет мне в утешение слово владыки моего царя, ведь что ангел Божий, то и владыка мой царь - выслушает и о добре, и о зле. И да будет с тобой Господь, Бог твой!»
18 Царь сказал в ответ женщине: «Не скрой от меня того, о чем тебя спрошу». Женщина ответила: «Говори, прошу, владыка мой царь». 19 «Уж не Йоав ли приложил ко всему этому руку?» - спросил он. Женщина отвечала ему: «Клянусь твоей жизнью, владыка мой царь, ни вправо, ни влево никто не уклонится от сказанного владыкой моим царем. Правда это, что слуга твой Йоав приказал мне, он научил твою служанку таким речам. 20 Слуга твой Йоав это сделал, чтобы как-то исправить дело*Или: представить дело под другим видом., но владыка мой мудр, словно ангел Божий, и разумеет всё, что творится на земле».
21 Тогда царь позвал Йоава и сказал ему: «Хорошо, так я и сделаю. Ступай, верни юного Авессалома!» 22 Йоав поклонился, пав ниц, и поблагодарил*Букв.: благословил. царя, затем сказал: «Теперь знает твой слуга, что ты благоволишь к нему, владыка мой царь, раз исполнил ты просьбу слуги своего». 23 Йоав отправился в Гешур и привел Авессалома в Иерусалим. 24 Царь велел: «Пусть он возвращается в свой дом, но видеться с ним не желаю». Авессалом вернулся в свой дом, но с царем он теперь не виделся.
25 Во всем Израиле не было столь прославленного красвца, как Авесcалом: с головы до пят не было в нем никакого изъяна. 26 Когда он стриг волосы - а он стриг их время от времени, потому что было тяжело носить их, - то взвешивал состриженное, и бывало в них двести шекелей веса*Чуть более 2 кг. по царской мере. 27 У Авессалома родилось трое сыновей и одна дочь, которую звали Фамарь, она была очень хороша собой.
28 Авессалом прожил в Иерусалиме целых два года, но с царем так и не виделся. 29 Однажды он послал за Йоавом, чтобы отправить его к царю, но тот не захотел прийти. Он еще раз послал за ним, но тот снова отказался. 30 Тогда он велел своим слугам: «Вы видите, что участок Йоава подле моего, и там у него посеян ячмень. Идите и подожгите его!» И слуги Авессалома подожгли этот участок, и он сгорел. 31 Тогда Йоав пошел домой к Авессалому и спросил его: «Зачем твои слуги сожгли мой участок?» 32 Авессалом ответил Йоаву: «Ведь я посылал за тобой и просил прийти, чтобы отправить тебя к царю. Я хотел спросить: для чего я пришел из Гешура? Лучше бы мне там и оставаться! А теперь я хочу увидеться с царем, и если я в чем виновен, пусть казнит меня». 33 Йоав пошел к царю и пересказал ему это. Тот выслушал его и велел позвать Авессалома, он явился и поклонился царю до земли, и царь расцеловал Авессалома.

Вторая книга Царств, Глава 15

Царствование Давида над всем Израилем> Беды и трудности> 1 Авессалом захватывает престол, 13 Бегство Давида из Иерусалима, 32 Хушай становится тайным помощником Давида
1 После этого Авессалом завел себе колесницу с лошадьми и пятьдесят человек, чтобы бежали впереди нее. 2 Он поднимался рано утром и становился у дороги возле городских ворот. И всякий раз, когда кто-либо шел к царю, чтобы тот рассудил его тяжбу, Авессалом подзывал проходящего и спрашивал: «Из какого ты города?» Тот отвечал: «Слуга твой из такого-то колена Израилева». 3 Тогда Авессалом говорил ему: «Видишь ли, дело твое верное и справедливое, но у царя некому выслушать тебя». 4 И добавлял Авессалом: «Если бы судьей в стране поставили меня, тогда всякого, кто обратился бы ко мне со своей тяжбой, я бы судил справедливо!» 5 А когда кто-нибудь подходил к Авессалому, чтобы поклониться ему, он сам протягивал руку, обнимал и целовал подошедшего. 6 Так Авессалом вел себя со всяким, кто бы ни приходил к царю рассудить свое дело, и тем Авессалом завоевывал сердца израильтян.
7 По прошествии четырех*Так в LXX, масоретский текст: сорока. лет Авессалом попросил у царя: «Разреши мне пойти в Хеврон исполнить обет, который я дал Господу. 8 Слуга твой, еще живя в Гешуре арамейском, дал обет: если вернет Господь меня в Иерусалим, я пойду поклониться Господу*Или: я послужу / совершу (жертвоприношение) Господу.». 9 Царь сказал ему: «Иди с миром», - и тот отправился в Хеврон. 10 Оттуда Авессалом тайно разослал своих людей по всем коленам Израилевым и приказал им, когда они услышат звук трубящего рога, возглашать: «Авессалом царствует в Хевроне!» 11 По приглашению Авессалома из Иерусалима пришли двести человек. Пребывая в полном неведении, они ничего не знали о его замысле. 12 Когда совершались жертвоприношения*Или: пока он (находился в Святилище и) совершал жертвоприношения. , Авессалом вызвал Ахитофела-гилонитянина, советника Давида, из его родного города Гило. Заговор набирал силу, и к Авессалому собиралось всё больше людей.
13 К Давиду пришел вестник и сообщил: «Сердце израильского народа на стороне Авессалома!» 14 «Пора бежать, потому что не будет нам пощады от Авессалома, - сказал Давид всем слугам, что были при нем в Иерусалиме. - Надо немедленно отправляться, не то он захватит нас врасплох - и несдобровать нам, да и город он предаст мечу!» 15 Царские слуги ответили ему: «Что бы ни решил владыка наш царь, мы - твои слуги!»
16 Царь Давид в сопровождении всех своих домочадцев пешком отправился в путь, оставив присматривать за дворцом десять своих наложниц. 17 Одолев пешком некоторое расстояние, царь и его люди остановились у одного из домов на окраине. 18 Все слуги шли подле него, а керетеи, пелетеи и люди из Гата (шестьсот человек, вышедших вместе с ним из Гата) шли перед царем.
19 Царь спросил Иттая из Гата: «Зачем ты пошел с нами? Вернись и оставайся с новым царем! Ведь ты чужак, к тому же изгнанный из родных мест. 20 Только вчера ты пришел - разве я заставлю тебя сегодня идти с нами в путь? Я пойду своей дорогой, а ты возвращайся обратно и уведи своих братьев. Да явит тебе Господь любовь Свою неизменную и верность!» 21 «Клянусь Господом и владыкой моим царем*Букв.: жив Господь и жив владыка мой царь.! - ответил царю Иттай. - Где бы ни оказался владыка мой царь, живой или мертвый, там будет и твой слуга». 22 Сказал на это Давид Иттаю: «Тогда выступай в путь!» Иттай из Гата выступил в путь вместе со всеми людьми и детьми, какие у него были. 23 И пока люди шли, все жители страны плакали в голос. Так царь перешел поток Кедрон, и весь народ отправился по дороге к пустыне.
24 Был там Цадок, а с ним все левиты, носившие ковчег Завета Божьего. Они поставили ковчег Божий, и Эвьятар приносил жертвы, пока народ не закончил выходить из города. 25 Царь сказал Цадоку: «Возврати ковчег Божий в город. Если будет милостив ко мне Господь, то возвратит и меня, чтобы мне увидеть его на прежнем месте. 26 А если Он скажет: „Ты неугоден Мне“ - то я готов, пусть поступает со мной, как Ему будет угодно». 27 И еще сказал царь священнику Цадоку: «Послушай, лучше возвращайтесь*1 Или: разве ты не провидец; или: провидец, возвращайся… с миром в город - ты, Эвьятар и оба ваших сына: твой сын Ахимаац и сын Эвьятара Ионафан. 28 Знайте, что я остановлюсь у переправы через Иордан по дороге в пустыню и буду ждать от вас известия». 29 Цадок и Эвьятар возвратили ковчег Божий в Иерусалим и оставались там.
30 А Давид поднимался на Масличную гору*Или: Елеонскую гору., он шел и плакал, голова его была покрыта, а ноги босы. Весь народ, что был с ним, также шел с покрытыми головами и плакал, поднимаясь на гору. 31 Давиду сообщили: «Ахитофел среди заговорщиков, с Авессаломом!» И Давид сказал: «Прошу, Господи, разрушь замыслы Ахитофела!»
32 Когда Давид взошел на вершину, где поклонялись Богу, то навстречу ему вышел Хушай-аркитянин*Хушай из Арки (Ис Нав 16:2) был другом царя (ср. ст. 37, 1 Пар 27:33) - вероятно, один из придворных титулов. - одежда разорвана, голова посыпана прахом. 33 Давид сказал ему: «Если ты пойдешь со мной, то будешь мне только в тягость. 34 Но если ты возвратишься в город и скажешь Авессалому: „О, царь! Я слуга твой! Прежде я служил твоему отцу, а теперь стану служить тебе“, то ты сможешь расстроить замыслы Ахитофела ради меня. 35 С тобой там будут священники Цадок и Эвьятар; всё, что только услышишь в царском дворце, передавай священникам Цадоку и Эвьятару. 36 Там с ними двое их сыновей: Ахимаац, сын Цадока, и Ионафан, сын Эвьятара. Передавай через них мне всё, что услышишь!» 37 Хушай, друг Давида, пришел в город как раз тогда, когда Авессалом вступал в Иерусалим.

Вторая книга Царств, Глава 16

Царствование Давида над всем Израилем> Беды и трудности> 1 Враги Давида, 5 Шими проклинает Давида, 15 Совет Ахитофела
1 Когда Давид начал спускаться с вершины горы, навстречу ему вышел Цива, слуга Мефивошета, с парой навьюченных ослов, а на них - две сотни хлебов, сотня лепешек изюма, сотня лепешек смокв и бурдюк с вином. 2 Царь спросил Циву: «Для чего все это?» Цива ответил: «Ослы - для царского дома, чтобы ездить на них, хлеб и сушеные фрукты - в пищу слугам твоим, а вино - для питья тем, кто ослабеет в пустыне». 3 «А где сын твоего владыки?» - спросил его царь. «Остался в Иерусалиме, - ответил Цива, - ведь он рассуждает так: „Теперь Израиль*Букв.: дом Израилев. возвратит мне царство отца моего“». 4 Царь сказал Циве: «Всё, что было у Мефивошета, теперь твое». «Низко кланяюсь тебе, да буду я тебе угоден, владыка мой царь!» - сказал в ответ ему Цива.
5 Когда царь Давид подошел к Бахуриму, навстречу ему вышел человек из рода Саула, по имени Шими, сын Геры; он шел, изрекая проклятия 6 и швыряя камнями в Давида, во всех его слуг и в народ, хотя справа и слева были могучие воины. 7 Говорил Шими, проклиная царя: «Прочь, прочь, кровопийца и негодяй! 8 Отплатил тебе Господь за всю кровь рода Саулова, престол которого ты занял, и отдал Господь твое царство Авессалому, сыну твоему. Вот и на тебя обрушилась беда, кровопийца!»
9 Авишай, сын Церуи, предложил царю: «Что этот дохлый пес проклинает владыку моего царя? Позволь, я пойду и снесу ему голову!» 10 Но царь ответил: «Что мне до этого*Или (ближе к букв.): что между нами общего?, сыновья Церуи? Если он проклинает потому, что Господь велел ему проклинать Давида, то кто может запретить ему делать это?» 11 И еще сказал Давид Авишаю и всем своим слугам: «Если мой собственный сын ищет моей смерти, то чего ждать от вениаминитянина! Оставьте его, пусть проклинает, верно, так велел ему Господь. 12 Может быть, увидит Господь унижение мое и воздаст мне за него благом». 13 Давид и его люди следовали своим путем, а Шими шел рядом по склону горы - шел, изрекая проклятия и швыряя в его сторону камни и горсти пыли. 14 Царь и все люди, что были с ним, устали и расположились на отдых.
15 Авессалом и его сторонники израильтяне вступили в Иерусалим. Был с ним и Ахитофел. 16 Когда Хушай-аркитянин, друг Давида, пришел к Авессалому, то воскликнул: «Да здравствует царь! Да здравствует царь!» 17 Авессалом ответил Хушаю: «Так вот какой ты верный друг! Что же ты не ушел вместе со своим другом Давидом 18 «Нет, - ответил он Авессалому, - кого избрал и Господь, и этот народ - все израильтяне, за того буду и я, останусь с ним. 19 Да и кому мне служить, как не сыну царя? Как служил я твоему отцу, так и тебе буду».
20 Авессалом тогда попросил Ахитофела: «Дай нам совет, чтобы знали мы, как поступить!» 21 «Возьми наложниц своего отца, которых он оставил присматривать за дворцом, - посоветовал ему Ахитофел, - и так узнает весь Израиль, что ты стал ненавистен своему отцу, и все, кто за тебя, обретут силу!» 22 И вот на крыше дворца разбили шатер для Авессалома, и он на глазах у всего Израиля спал с наложницами своего отца. 23 В те дни совет Ахитофела был, как если бы вопросили слово у Бога, - так ценен был любой совет Ахитофела и для Давида, и для Авессалома.

Вторая книга Царств, Глава 17

Царствование Давида над всем Израилем> Беды и трудности> 15 Совет Ахитофела, 5 Совет Хушая, 15 Хушай предупреждает Давида об опасности
1 Ахитофел предложил Авессалому: «Позволь мне выбрать двенадцать тысяч человек, и я в эту же ночь пущусь в погоню за Давидом. 2 Я настигну его, пока он изнурен и слаб; его самого и весь народ при виде меня охватит ужас: люди его не устоят, разбегутся, но я убью одного лишь царя. 3 Весь остальной народ я приведу к тебе - всех людей ценой одного*Масоретский текст в этом месте не вполне ясен, в LXX: весь народ я приведу к тебе, как невесту к жениху, кроме одного…, чьей смерти ты ищешь, а народ останется цел». 4 Эти слова понравились Авессалому и всем старейшинам Израилевым.
5 Но Авессалом велел: «Приведите и Хушая-аркитянина, выслушаем, что скажет он». 6 Хушай пришел к Авессалому, и тот спросил его: «Вот что предложил Ахитофел - поступить ли нам по его совету? А если нет - что предложишь ты?» 7 Хушай отвечал Авессалому: «На сей раз совет, поданный Ахитофелом, нехорош. 8 Ты ведь знаешь своего отца и его людей: они крепкие воины и теперь разъярены, как дикая медведица, у которой отняли детенышей. К тому же отец твой - опытный воин и не станет ночевать вместе с народом. 9 Вот и теперь он скрывается в какой-нибудь пещере или укромном месте. Если он нападет первым и мы понесем потери, то разнесется слух: „Гибель настигла тех, кто шел за Авессаломом!“ 10 Тогда и мужественный человек, чье сердце подобно львиному, падет духом - ведь весь Израиль знает, что и отец твой, и его люди - крепкие воины! 11 Вот что я посоветую: лучше пусть соберется к тебе весь Израиль, от Дана до Беэр-Шевы, пусть людей будет так много, как песку на морском берегу, - и сам поведи их в битву! 12 Тогда мы нагрянем, где бы он ни оказался, нападем на него, как роса падает на землю, и не останется ни одного человека из тех, кто был с ним. 13 Если же он убежит в какой-нибудь город, то весь Израиль принесет к тому городу веревки, и мы растащим его по камешкам и сбросим в долину, ничего там не останется».
14 Авессалом и все израильтяне сказали: «Совет Хушая-аркитянина лучше совета Ахитофела!» Но на самом деле это Господь судил, чтобы верный совет Ахитофела отвергли - так Господь навел беду на Авессалома.
15 Хушай пересказал священникам Цадоку и Эвьятару: «Вот что посоветовал Авессалому и старейшинам Израилевым Ахитофел, и вот что посоветовал я. 16 А теперь срочно отправьте гонца и передайте Давиду: „Не ночуй сегодня у переправы через Иордан по дороге в пустыню, но скорее переправляйся, не то погибнут и царь, и все его войско“».
17 Ионафан и Ахимаац стояли у Эн-Рогэля, ожидая вестей, поскольку им нельзя было появляться в городе. Одна из служанок ходила и всё им пересказывала, а они тут же отправлялись и извещали об этом царя Давида. 18 Но их увидел юноша, который донес на них Авессалому. Ионафан и Ахимаац спешно бежали и добрались до дома некоего человека в Бахуриме. У него во дворе был колодец*Или: резервуар - высеченная в камне подземная цистерна для сбора дождевой воды., они спустились туда, 19 а жена хозяина взяла покрывало и накрыла колодец, рассыпав сверху зерно, чтобы никто ничего не заметил. 20 Слуги Авессалома пришли к той женщине в дом и спросили: «Где Ахимаац и Ионафан?» «Они ушли за реку», - ответила женщина. Те искали их, но не нашли и вернулись в Иерусалим.
21 Когда слуги Авесалома ушли, Давидовы люди вылезли из колодца, пришли к царю и передали ему: «Вставайте, переправляйтесь скорей через реку! Ахитофел посоветовал насчет вас то-то и то-то. Бегите 22 Давид и все люди, что были при нем, встали и еще до утренней зари переправились через Иордан, все до одного. Никого не осталось на том берегу Иордана.
23 Ахитофел, увидев, что его совету не последовали, оседлал осла и отправился домой, в свой город. Он оставил распоряжения о своем доме и повесился. Его похоронили в гробнице предков.
24 Давид пришел в Маханаим. В это время Авессалом и все израильтяне переправились через Иордан. 25 Авессалом поставил над войском вместо Йоава Амасу. Тот был сыном одного израильтянина*LXX: измаильтянина. по имена Итра, который жил с Авигалью, дочерью Нахаша, она была сестрой Церуи и матерью Йоава. 26 Израильтяне и Авессалом расположились станом в Гиладской земле.
27 Когда Давид пришел в Маханаим, то Шови, сын Нахаша из Раббы аммонской, Махир, сын Аммиэля из Ло-Девара, и Барзиллай из Роглима Гиладского 28 принесли всё необходимое для войска: постель, чаши и глиняные сосуды, а также пшеницу, ячмень, муку, жареное зерно, бобы, чечевицу*Масоретский текст еще раз добавляет: и жареное зерно., 29 мед, творог, овец и коровий сыр - на пропитание Давиду и людям, что были с ним, при этом они говорили: «Народ изнывает в пустыне от голода и жажды».

Вторая книга Царств, Глава 18

Царствование Давида над всем Израилем> Беды и трудности> 1 Авессалом разбит и убит, 19 Давид узнает о смерти Авессалома
1 Давид осмотрел войско, которое шло за ним, и поставил над ними начальников, глав тысяч и сотен. 2 Треть войска Давид отдал под начало Йоаву, другую треть - под начало Авишая, сына Церуи и брата Йоава, и еще треть - под начало Иттая из Гата. Царь объявил народу: «Я сам пойду вместе с вами!» 3 «Лучше не ходи! - отвечал ему народ. - Если мы обратимся в бегство, никто и не заметит; если погибнет даже половина из нас - никому до этого не будет дела. Но ты стоишь десяти тысяч из нас! Сейчас ты больше поможешь нам, оставаясь в городе». 4 Царь ответил им: «Я поступлю так, как вы сочтете правильным». Царь стоял у ворот, а народ проходил мимо него по сотням и тысячам. 5 Царь отдал Йоаву, Авишаю и Иттаю такой приказ: «Ради меня поберегите мальчика моего, Авессалома!» И весь народ слышал приказ, данный царем военачальникам об Авессаломе.
6 Войско вышло в поле против израильтян, и столкнулись они в битве в Ефремовом лесу. 7 Там мятежные израильтяне были разбиты сторонниками Давида, великое было в тот день побоище - полегло двадцать тысяч человек. 8 Битва оттуда распространилась по всей округе*Букв.: по всей стране., а лес в тот день отнял больше людских жизней, нежели меч.
9 Авессалом ехал верхом на муле и неожиданно встретился со слугами Давида. Пытаясь ускакать от них, он зацепился волосами за густые ветви большого дуба, под которым пробегал его мул, и повис между небом и землей, а мул из-под него убежал. 10 Один из воинов увидел это и рассказал Йоаву: «Я видел - Авессалом повис на дубе!» 11 «Раз ты видел его, - ответил тому Йоав, - что же не сразил его на месте? Я дал бы тебе за это десять шекелей*Т.е. 115 г. серебра и пояс». 12 Но тот человек сказал Йоаву: «Если бы и тысячу шекелей*Т.е. около 11,5 кг. серебра мне отвесили, я не поднял бы руки на царского сына, ведь мы своими ушами слышали, как приказывал царь тебе, Авишаю и Иттаю: „Ради меня поберегите мальчика моего, Авессалома!“ 13 Я бы тогда подставил под удар свою жизнь: не укрылось бы ничего от царя, а ты бы оказался ни при чем*Или: а ты бы покинул меня. ». 14 «Нечего мне тут с тобой мешкать!» - ответил Йоав. Он взял три дротика и своей рукой вонзил их в сердце Авессалома, когда тот еще висел живым в кроне дуба. 15 Его окружили десять юношей, оруженосцев Йоава, и добили они Авессалома.
16 Йоав затрубил в рог, и войско прекратило погоню за израильтянами, потому что Йоав остановил людей. 17 А тело Авессалома сняли и, бросив прямо в лесу в большую яму, накидали сверху большую груду камней. Весь Израиль разбежался тогда по своим шатрам.
18 Авессалом еще при жизни воздвиг себе памятный камень в Царской долине и назвал в свою честь, ведь он говорил: «У меня нет сына, чтобы поминать мое имя». Называется он Авессаломовым камнем и по сей день.
19 Ахимаац, сын Цадока, тогда предложил: «Давайте я побегу, чтобы возвестить царю, какой приговор вынес Господь его врагам». 20 Но Йоав ответил ему: «Не быть тебе сегодня добрым вестником. В другой день принесешь ты добрую весть, но не сегодня, ведь царский сын мертв». 21 Йоав приказал одному кушиту: «Иди и скажи царю, что видел». Кушит поклонился Йоаву и побежал. 22 Но Ахимаац, сын Цадока, снова сказал Йоаву: «Как бы то ни было, позволь и мне побежать следом за кушитом!» Йоав ответил ему: «К чему тебе бежать, сын мой, не та это весть, что принесет тебе награду*Здесь точный смысл масоретского текста не ясен. 23 «Пусть так, но я побегу!» - сказал тот. «Тогда беги!» - ответил Йоав. Ахимаац побежал прямой дорогой и обогнал кушита.
24 Давид сидел в то время между внутренними и внешними городскими воротами, а дозорный поднялся на крышу ворот городской стены. Взглянул он и увидел: бежит человек, совсем один. 25 Дозорный крикнул и известил о том царя. Царь сказал: «Если он один, то несет добрую весть!» А человек всё приближался. 26 Тогда дозорный увидел, что бежит еще один человек, и сказал привратнику: «Вот бежит еще человек, совсем один». Царь отозвался: «И это добрый вестник». 27 Дозорный сказал: «Первого я узнаю по походке, это Ахимаац, сын Цадока». Царь сказал: «Он хороший человек и принесет добрую весть».
28 Ахимаац закричал, обращаясь к царю: «Мир тебе!», - пал перед царем ниц и добавил: «Благословен Господь, Бог твой, Он выдал людей, которые подняли руку на владыку моего царя!» 29 А царь спросил: «Жив ли мальчик мой, Авессалом?» Ахимаац ответил: «Когда Йоав посылал царского слугу и меня, твоего слугу, я видел вокруг большой переполох, но не знаю, отчего это». 30 Царь велел ему отойти и встать в стороне, он отошел и встал.
31 Вот прибежал и кушит, он сказал: «Добрая весть для владыки моего царя - сегодня Господь произвел суд над всеми, кто восстал на тебя!» 32 Царь спросил у кушита: «Жив ли мальчик мой, Авессалом?» Кушит ответил: «С врагами владыки моего царя и со всеми, кто злоумышляют против тебя, да будет то же, что и с ним!»
33 Царь в смятении поднялся в башню над воротами и зарыдал. И пока поднимался, повторял: «Сын мой, Авессалом! Сын мой, сын мой Авессалом! О если бы это я умер вместо тебя, Авессалом, сын мой, сын мой!»

Вторая книга Царств, Глава 19

Царствование Давида над всем Израилем> Беды и трудности> 19 Давид узнает о смерти Авессалома, 9 Давид возвращается в Иерусалим, 16 Давид прощает Шими, 24 Встреча Давида и Мефивошета, 31 Милость Давида Барзиллаю
1 Йоаву сказали: «Царь плачет, скорбит об Авессаломе». 2 В тот день победа обернулась всенародной скорбью: стало известно народу, что царь горюет о сыне. 3 И воины возвращались с битвы в город украдкой, как прокрадываются после постыдного бегства с поля боя. 4 А царь, закрыв лицо, кричал во весь голос: «Сын мой Авессалом, Авессалом, сын мой, сын мой!» 5 Тогда Йоав вошел во дворец к царю и сказал: «Ты обесславил ныне всех своих слуг, которые спасли сегодня жизнь тебе, твоим сыновьям и дочерям, женам и наложницам! 6 Ты, верно, любишь ненавидящих тебя и ненавидишь любящих: ты показал сегодня, что и военачальники, и воины для тебя - ничто! Теперь я знаю: если бы Авессалом был жив, а мы все мертвы, ты бы был доволен. 7 Так встань же, выйди и ободри*Или: вдохнови. Букв.: поговори к сердцу. слуг своих, потому что, Господом клянусь, если не выйдешь - этой же ночью не останется у тебя ни одного человека, и будет эта беда страшнее всех бед, которые постигали тебя с юных лет и доныне». 8 Тогда царь поднялся и сел у ворот, и всему войску возвестили: «Царь сидит у ворот», и все люди стали подходить к царю.
Израильтяне меж тем разбежались по своим шатрам.
9 И стал народ во всех родах Израилевых спорить: «Царь избавлял нас от врагов! Он спасал нас от филистимлян, а теперь бежал из страны из-за Авессалома. 10 Но Авессалом, которого мы помазали над собой, погиб в битве - так что же теперь вы молчите, что мешает вам возвратить царя?»
11 Когда царь Давид узнал, о чем говорят во всем Израиле, он послал гонцов к священникам Цадоку и Эвьятару и попросил их: «Передайте старейшинам Иудеи: „К чему вам быть последними, когда возвращают царя в его дворец? 12 Братья, вы из одного народа, одной со мной крови*Букв.: вы кость моя и плоть моя; то же в ст. 13., зачем вам быть последними, когда нужно возвратить царя?“ 13 И Амасе скажите: „Разве ты не из одного со мной народа, не одной со мной крови? Пусть так-то и эдак поступит со мной Бог и добавит к тому еще, если я до конца дней твоих не сделаю тебя военачальником вместо Йоава“». 14 Так он склонил на свою сторону иудеев, всех как одного, и они отправили к царю гонца со словами: «Возвращайся вместе со всеми слугами!» 15 Царь выступил в обратный путь к Иордану, а иудеи шли в Гилгал навстречу ему, чтобы перевести его через Иордан.
16 Шими, сын Геры, вениаминитянин из Бахурима, спешно отправился вместе с иудеями встречать царя Давида, 17 а с ним тысяча человек вениаминитян и Цива, слуга Саулова дома, со своими пятнадцатью сыновьями и двадцатью слугами. Они устремились к Иордану, туда, где был царь, 18 и сами перешли на ту сторону, чтобы переправить через Иордан царскую семью и тем угодить царю. Едва Шими, сын Геры, перешел Иордан, он пал ниц пред царем. 19 «Не ставь мне в вину, владыка мой, - стал просить он царя, - и не попомни того, как нечестиво поступил слуга твой в день, когда владыка мой царь вышел из Иерусалима. Да не примет этого царь близко к сердцу! 20 Я, твой слуга, сознаю, что согрешил, и вот сегодня я первым из всего рода Иосифова пришел встретить владыку моего царя!» 21 Авишай, сын Церуи, сказал: «Разве не достоин Шими смерти за то, что проклинал помазанника Господнего?» 22 Но Давид ответил: «Что мне до тогоИли (ближе к букв.): что между нами общего?, сыны Церуи, что вы склоняете меня сегодня к злуБукв.: что вы становитесь моими противниками сегодня?? Разве такой нынче день, чтобы казнить кого-то в Израиле, - ведь очевидно, что ныне я вновь царь над Израилем!» 23 И, обратившись к Шими, царь сказал: «Тебя не казнят», - и поклялся ему в том.
24 Вышел встречать царя и Мефивошет, сын Саула. Не омывал он ног, не расчесывал бороды и не сменял одежд своих с того дня, как царь покинул Иерусалим, и до его благополучного возвращения. 25 Когда он вышел из Иерусалима навстречу царю, тот спросил его: «Отчего ты не ушел со мной, Мефивошет?» 26 «Владыка мой царь, - ответил он, - мой слуга обманул меня! Я хотел оседлать осла и верхом отправиться с владыкой моим царем, ведь я*Букв.: твой слуга. хром. 27 А слуга оклеветал меня перед владыкой моим царем. Но владыка мой царь - как ангел Божий: поступай, как тебе угодно. 28 Весь род отца моего ничего не заслужил от владыки моего царя, кроме смерти, но ты посадил своего слугу за царский*Букв.: свой. стол - чего еще требовать мне, о чем взывать к царю?» 29 Царь ответил ему: «К чему долгие разговоры? Вот мое решение: вы с Цивой должны поделить поля между собой». 30 «Да пусть он возьмет себе всё, - сказал царю Мефивошет, - раз владыка мой царь благополучно вернулся домой!»
31 Пришел из Роглима Гиладского и Барзиллай, чтобы сопровождать царя при переправе через Иордан. 32 Барзиллай был глубоким стариком: ему было восемьдесят лет. Будучи очень богат, он снабжал царя припасами, пока тот оставался в Маханаиме. 33 Царь предложил Барзиллаю: «Иди со мной, теперь я позабочусь о тебе в Иерусалиме!» 34 Но Барзиллай отвечал царю: «Сколько мне еще осталось жить, куда уж мне отправляться с царем в Иерусалим? 35 Мне теперь восемьдесят лет, отличу ли я доброе от худого, когда стану пробовать пищу и питье, когда стану слушать певцов и певиц? К чему слуге твоему быть обузой владыке моему царю? 36 Твой слуга пройдет немного с царем за Иордан, но к чему царю наделять меня такой наградой? 37 Позволь слуге твоему вернуться в свой город и умереть там, возле могилы отца и матери. Но вот слуга твой Кимхам, мой сын, - пусть он отправится далее с владыкой моим царем, и поступай с ним, как тебе угодно». 38 Царь ответил: «Пусть Кимхам отправится со мной, и я поступлю с ним, как угодно тебе, и всё, чего ни пожелаешь от меня, сделаю тебе». 39 Весь народ перешел через Иордан, и сам царь тоже перешел. Царь поцеловал Барзиллая и благословил его, и тот вернулся к себе. 40 Царь отправился в Гилгал, и Кимхам пошел с ним. Всё войско иудейское и половина воинов израильтян были с царем на переправе.
41 Вскоре все израильтяне пришли к царю и спросили его: «Что это наши братья иудеи похитили тебя, переправили через Иордан царя Давида и его домочадцев, а с ним и всех его людей?» 42 Ответили иудеи израильтянам: «Но ведь царь родственник нам, зачем гневаться по такому поводу? Разве мы ели хлеб царя или получили от него подарки?» 43 Израильтяне отвечали иудеям так: «В царстве - десять частей наших, так что и Давид более наш, чем ваш! Что же вы обесславили нас? Разве не мы первыми заговорили о том, чтобы возвратить нашего царя?» Но ответ иудеев был более резким и обидным, чем ответ израильтян.

Вторая книга Царств, Глава 20

Царствование Давида над всем Израилем> Беды и трудности> 1 Мятеж Шевы
1 Случилось там быть одному негодному человеку по имени Шева, сыну Бихри, вениаминитянину. Он протрубил в рог и сказал:
«У Давида нет для нас удела,
нет наследия нам у сына Иессея -
расходись, Израиль, по своим шатрам!»
2 И все израильтяне отступились от Давида и последовали за Шевой, сыном Бихри. Иудеи же неотлучно оставались со своим царем, сопровождая его от Иордана до Иерусалима.
3 Вернувшись в свой дворец в Иерусалиме, царь Давид взял десять наложниц, которых оставлял присматривать за дворцом, и поселил под охраной. Он их содержал, но не спал с ними; так они и жили затворницами, как вдовы, до самой смерти.
4 Царь велел Амасе: «Собери мне иудеев в течение трех дней и сам будь здесь». 5 Амаса пошел собирать иудеев, но не справился с поручением царя, не успел к назначенному сроку. 6 Тогда Давид сказал Авишаю: «Теперь Шева, сын Бихри, станет для нас опаснее Авессалома. Возьми слуг своего владыки и отправляйся в погоню за ним, чтобы он не добрался до укрепленных городов и не ускользнул от нас». 7 Вышли из Иерусалима люди Йоава, вместе с ними керетеи и пелетеи и все крепкие воины, и пустились они в погоню за Шевой, сыном Бихри. 8 Когда они уже подошли к большой скале в Гивоне, перед ними появился Амаса. Йоав был опоясан поверх одежды, и на бедре у него был меч в ножнах, который выпадал из них, если он наклонялся вперед. 9 Йоав приветствовал Амасу: «Как поживаешь, брат мой?» - и правой рукой взял его за бороду, чтобы поцеловать. 10 Амаса не заметил, как меч оказался в левой руке Йоава, и тот нанес ему удар в живот, так что внутренности вывалились на землю, - второй удар был уже не нужен, он умер.
Затем Йоав и брат его Авишай двинулись дальше, продолжая погоню за Шевой, сыном Бихри.
11 Один из воинов Йоава, стоявший неподалеку от убитого Амаса, говорил всем: «Кто предан Йоаву, кто за Давида - иди за Йоавом!» 12 Но посреди большой дороги в луже крови лежало тело Амасы, и воин заметил, что народ там останавливается. Тогда он оттащил тело Амасы с дороги в поле и прикрыл одеждой - ведь всякий проходивший останавливался над ним. 13 Лишь только его убрали с дороги, весь народ во главе с Йоавом продолжил погоню за Шевой, сыном Бихри.
14 А Шева прошел по всем родам Израилевым до Авеля-Бет-Маахи и через Берим прошел, собирая по пути вокруг себя сторонников*Или: и все жители Берима собрались и тоже последовали за ним. . 15 Йоав и его воины тем временем подступили к Авелю-Бет-Маахе и осадили его: насыпали осадный вал напротив внешних укреплений и начали рушить городскую стену. 16 Одна мудрая женщина, что была на крепостной стене, стала кричать: «Послушайте, послушайте! Прошу, позовите Йоава, пусть подойдет, и я поговорю с ним». 17 Тот подошел, и женщина спросила: «Ты ли Йоав?» «Да, это я», - отозвался Иоав. «Выслушай, - попросила она, - что скажет твоя служанка!» «Я слушаю», - отвечал он. 18 «Прежде была поговорка: „Если спрашивать, то в Авеле!“ - так и решали дело, - продолжила женщина. - 19 Мы - мирный и верный Израилю город, а ты собираешься уничтожить город, который был Израилю матерью! Зачем тебе истреблять наследие Господне?» 20 «Нет, нет, ни за что не истреблю и не разрушу, - сказал в ответ Йоав, - 21 дело только в человеке с Ефремова нагорья по имени Шева, сыне Бихри. Он поднял руку на царя Давида. Выдайте его, и я сниму осаду». Тогда женщина сказала Йоаву: «Ты увидишь, как сейчас его голову перебросят тебе через стену».
22 Женщина пошла и своим мудрым словом убедила весь народ. И Шеве, сыну Бихри, отсекли голову и перебросили ее Йоаву. Тот протрубил в рог, и все отступили от города и разошлись по своим шатрам, а Йоав вернулся к царю в Иерусалим.
23 Йоав командовал всем израильским войском; Беная, сын Ехояды, - керетеями и пелетеями; 24 Адорам - подневольными работниками. Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем, 25 Шева - главным писцом, Цадок и Эвьятар - священниками. 26 Ира из Яира был священником у самого Давида.
Комментарии:
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

2:6 а) Или: верность / неизменную любовь.


2:6 б) Или: буду щедр к вам.


2:12 Букв.: слугами; то же в ст. 13.


2:16 Букв.: поле кремневых (мечей).


2:27 Или: до утра продолжали бы люди погоню.


2:29 Или: прошли сквозь ущелье.


3:1 Букв.: домом; то же ниже в этой главе.


3:12 Так в одной из греч. рукописей, масоретский текст: под ним.


3:25 Букв.: уход твой и приход твой.


3:33 Букв.: смертью нечестивого / безумного.


3:34 Или: ты пал, как падают от разбойного удара.


3:39 Друг. возм. пер.: нынче я хоть и помазан в цари, но слаб, и не справиться мне с этими людьми, сыновьями Церуи.


4:8 а) Букв.: они.


4:8 б) Букв.: моего.


4:9 Или: клянусь пред Господом.


4:12 Букв.: юношам / слугам.


5:1 Букв.: мы кость твоя и плоть твоя.


5:2 Букв.: вчера и позавчера.


5:8 а) Точное значение слова неясно. Друг. возм. пер.: пусть доберется через акведук / туннель.


5:8 б) Или: которые ненавистны Давиду.


5:9 Точный смысл этого названия неизвестен; возможно, насыпная терраса на склоне Сионского холма.


5:17 Букв.: вышли искать.


5:18 Или: совершили набег (на жителей) долины; то же в ст. 22.


5:20 а) Букв.: Давид пошел в Баал-Перацим.


5:20 б) Букв.: владыка прорыва.


5:23 Точно неизвестно, какие именно деревья названы в тексте.


5:25 LXX: Гивона; ср. 1 Пар 14:16.


6:2 Букв.: выступил из Баалы; однако контекст свидетельствует о том, что Давид отправился в Баалу, то есть в Кирьят-Еарим. См. 1 Пар 13:6, Ис Нав 15:9.


6:4 Так в LXX и друг. древн. переводах; евр. текст повторяет в начале стиха: забрав из дома Авинадава, что в Гиве.


6:5 Букв.: танцевали / играли.


6:6 Или: чуть не опрокинули (повозку).


6:8 Т.е. поражение Уззы.


6:16 а) Син. пер.: Мелхола.


6:16 б) Или (ближе к букв.): осудила его в сердце своем.


6:19 а) Друг. возм. пер.: по финиковой лепешке; ср. это же выражение в LXX, Пешитте и Вульгате. Точный смысл масоретского текста неясен.


6:19 б) Или: прессованный изюм. См. примеч. к Ис 16:7.


7:1 Букв.: доме; то же ниже.


7:9 Букв.: великих на земле.


7:11 Букв.: отстроит тебе дом.


7:13 Ср. 2 Цар 3:9, 10.


7:16 Так в некот. евр. рукописях и древн. пер., в большинстве евр. рукописей: пред тобой.


7:21 Букв.: ради слова Своего.


7:23 Букв.: выкупил.


7:27 Букв.: нашел в сердце своем (мужество).


8:3 а) Или: когда он (Давид) выступил.


8:3 б) Или: восстановить памятник себе.


8:4 LXX: тысячу колесниц и семьсот всадников. Ср. 1 Пар 18:4.


8:6 Или: даровал победу Давиду. То же в ст. 8:14.


8:9 Или: благословить / поздравить (с победой).


8:13 LXX, масоретский текст: арамеев.


8:15 Или: вершил над своим народом суд правый.


10:5 Или: сильно стыдились.


10:12 Букв.: сделает хорошее в Его глазах.


10:18 Так в 1 Пар 19:18 и в Лукиановой редакции LXX, масоретский текст: всадников.


11:4 Или: она очистилась от нечистоты и вернулась домой.


11:7 Букв.: к нему.


11:8 Букв.: омой ноги твои.


11:21 В масоретском тексте он назван Еруббешет (слово «бааль», служившее также именем языческого божества, заменено словом «бошет» со значением «стыд»). Ср. Суд 8:29 - 9:57.


12:18 Или: он может что-либо с собой сделать.


12:25 Букв.: возлюбленный Господом.


12:30 Около 34 кг.


12:31 Так по друг. чтению. Ср. 1 Пар 20:3. Масоретский текст: народ, бывший в нем, он вывел и положил их под пилы.


13:34 Друг. чтение: по Хоронаимской дороге.


13:39 Или: не гневался больше на Авессалома, или: затосковал по Авессалому.


14:20 Или: представить дело под другим видом.


14:22 Букв.: благословил.


14:26 Чуть более 2 кг.


15:7 Так в LXX, масоретский текст: сорока.


15:8 Или: я послужу / совершу (жертвоприношение) Господу.


15:12 Или: пока он (находился в Святилище и) совершал жертвоприношения.


15:21 Букв.: жив Господь и жив владыка мой царь.


15:27 1 Или: разве ты не провидец; или: провидец, возвращайся…


15:30 Или: Елеонскую гору.


15:32 Хушай из Арки (Ис Нав 16:2) был другом царя (ср. ст. 37, 1 Пар 27:33) - вероятно, один из придворных титулов.


16:3 Букв.: дом Израилев.


16:10 Или (ближе к букв.): что между нами общего?


17:3 Масоретский текст в этом месте не вполне ясен, в LXX: весь народ я приведу к тебе, как невесту к жениху, кроме одного…


17:18 Или: резервуар - высеченная в камне подземная цистерна для сбора дождевой воды.


17:25 LXX: измаильтянина.


17:28 Масоретский текст еще раз добавляет: и жареное зерно.


18:8 Букв.: по всей стране.


18:11 Т.е. 115 г.


18:12 Т.е. около 11,5 кг.


18:13 Или: а ты бы покинул меня.


18:22 Здесь точный смысл масоретского текста не ясен.


19:7 Или: вдохнови. Букв.: поговори к сердцу.


19:12 Букв.: вы кость моя и плоть моя; то же в ст. 13.


19:22 а) Или (ближе к букв.): что между нами общего?


19:22 б) Букв.: что вы становитесь моими противниками сегодня?


19:26 Букв.: твой слуга.


19:28 Букв.: свой.


20:14 Или: и все жители Берима собрались и тоже последовали за ним.


Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

3:7 По греч. переводу: "и Авенир взял ее". - Овладевая одной из наложниц Саула, Авенир действует как претендент на престол, так как гарем умершего царя переходил к его преемнику (см 2 Цар 12:8; 2 Цар 16:20-22и 3 Цар 2:22).


5:5 Давид, сначала помазанный в колене Иудином (2 Цар 2:4), теперь признан израильтянами, но обе группы сохраняют свои особенности: Давид- царь "всего Израиля и Иуды". Это царство, объединенное под эгидой одного властителя, будет раздираться внутренней борьбой вплоть до раскола (3 Цар 12).


5:9 Выбор Давида объясняется положением Иерусалима между южными и северными коленами. Название города засвидетельствовано с 2000 до Р.Х. года. Старый город иевусеев (Втор 7:1) занимал Сионскую гору между долинами Кедрона и Тиропеона (см карту); с севера над ним господствовала возвышенность, на которой Давид воздвиг жертвенник (2 Цар 24:18сл), а Соломон - храм (3 Цар 6). Дворцы Соломона воздвигаются южнее святилища (3 Цар 7). Вскоре город распространился на большой западный холм, северную стену которого пришлось дважды передвигать дальше на север (4 Цар 14:13; 2 Пар 32:5; 3-ю стену построил Ирод Агриппа I). Система орошения была улучшена, особенно при Езекии (4 Цар 20:20). Навуходоносор разрушил город в 587 г., но храм был вновь устроен уже в 515 г. (Езд 6:15), а стены - в 445 г., (Неем 2-6). Антиох Епифан приказал построить напротив храма крепость (1 Макк 1:33), и асмонеи превратили эту крепость в дворец (Лк 23:7), который Ирод заменил официальной резиденцией, расположенной дальше на запад. Ирод же превратил древнюю цитадель храма (Неем 7:2) в обширную крепость Антонию и перестроил храм (Ин 2:20). Город был разрушен Титом в 70 г. по Р.Х. (ср Лк 21:20). Впервые упомянутый в Библии вместе со своим царем-священником Мелхиседеком (Быт 14:18; Пс 75:3), Иерусалим (иногда наз. Сион), ставший при Давиде политической и религиозной столицей Израиля, в конце концов олицетворяет избранный народ (Иез 23; Ис 62). Он - жилище Ягве (Пс 75:3) и Его Помазанника (Пс 2и Пс 109), место будущей встречи всех народов (Ис 2:1-5; Ис 60). Символическим видением нового Иерусалима (Ис 54:11) заканчивается Библия (Откр 21сл).


В несколько неопределенных очертаниях пророчества уже предносится образ царственного потомка, престол которого "устоит вовеки". Это - первое в ряду пророчеств о Мессии, сыне Давидове (Ис 7:14; Мих 5:2; Агг 2:23); в Деян 2:30ап. Петр применяет этот текст ко Христу.


6 Принимая ковчег, над которым Ягве являет Свое присутствие (Исх 25:8; Втор 4:7), Иерусалим становится уже не только политической, но и религиозной столицей Израиля, святым городом.


7 Это пророчество основано на противопоставлении: не Давид построит дом (храм) Господу (ст. 2 Цар 7:5), а Господь устроит дом (династию) Давиду (ст. 2 Цар 7:11). Обетование относится в основном к сохранению потомства Давида на израильском престоле (стт. 2 Цар 7:12-16). Так оно понимается Давидом (стт. 2 Цар 7:19, 2 Цар 7:25, 2 Цар 7:27, 2 Цар 7:29, ср 2 Цар 23:5и псалмопевцами Пс 88:29-32и Пс 131:11-12). Таким образом предсказание распространяется дальше первого преемника Давида, Соломона, к которому оно применено в ст 2 Цар 7:13, а также в 1 Пар 17:11-14; 1 Пар 22:10; 1 Пар 28:6и в 3 Цар 5:5; 3 Цар 8:16.


7:14 "Я буду ему отцом, а он будет мне сыном" - формула усыновления, как и в Пс 2:7, Пс 109:3(LXX). Каждый царь династии Давидовой будет несовершенным образом идеального царя - Мессии.


12:25 Рождение Соломона, сына Вирсавии, "возлюбленного Ягве" (таков смысл наименования "идидиа") дает уверенность в Божием прощении. И именно Соломона Божий Промысел возведет на престол его отца, по преимуществу перед другими наследниками, опирающимися на более основательные претензии.


13 Авессалом, убийца своего брата, восставший против своего отца - главное лицо семейной драмы Давида (13 20). Эта драма явилась исходной точкой политических кризисов, обнаруживших национальные разногласия и впоследствии поколебавших престиж царской власти.


14:3 Подобно тому, как сделал Нафан (2 Цар 12:1сл), Иоав понуждает царя высказаться, предлагая ему спорный вопрос правосудия.


14:4 Обычное обращение к царю в случаях апелляции.


14:17 "Доброе и худое" - т.е. решительно все (ср 2 Цар 13:22).


15:30 Траурные обычаи (ср 2 Цар 19:5; Иез 24:17), ставшие выражением скорби (Иер 14:3сл; Есф 6:12; Мих 1:8).


16:21 Действие Авессалома представляет собой нечто большее, чем вызывающе дурной поступок: овладевая гаремом своего отца, он утверждает право наследования (ср 2 Цар 3:7).


17:23 Единственный случай самоубийства, упомянутый в ВЗ, за исключением самоубийства воинов, налагающих на себя руки, чтобы не быть захваченными врагами (Суд 9:54; 1 Цар 31:4сл; 3 Цар 16:18; 2 Макк 14:41сл), и совершенно особого случая Самсона (Суд 16:28сл).


2 Цар 21-24


1 и 2 кн Царств в еврейской Библии составляют одну книгу, под названием кн Самуила, которого считали их автором. Разделение на две книги восходит к греч переводу. В нем эти книги названы 1 и 2 кн Царств, и объединены с двумя следующими книгами, получившими название 3 и 4 кн Царств. В Вульгате первые две книги сохранили название книг Самуила (1 и 2), а две последующие называются 1 и 2 кн Царей. По сравнению с другими книгами ВЗ текст этих книг плохо сохранился. Греч перевод LXX довольно далек от евр — однако восходит к прототипу, значительные фрагменты которого найдены в Кумранских пещерах. Существовало, следовательно, несколько еврейских «рецензий» (вариантов) книг Самуила.

В 1 и 2 кн Царств можно различить пять частей: а) Самуил (1 Цар 1-7); б) Самуил и Саул (1 Цар 8-15); в) Саул и Давид (1 Цар 162 Цар 1); г) Давид (2 Цар 2-20); д) приложения (2 Цар 21-24).

Автор этого труда комбинирует или просто располагает в последовательном порядке материалы различного, письменного или устного, происхождения о начале периода монархии. Приведен рассказ о ковчеге Завета и о его захвате филистимлянами (1 Цар 4-6), продолжающийся в 2 Цар 6. Он обрамлен двумя другими рассказами: 1) о детстве Самуила (1 Цар 1-2); 2) о том, как он в качестве последнего из Судей исполнял обязанности правителя; в заключении предвосхищается избавление от ига филистимлян (1 Цар 7). Самуил играет первостепенную роль в деле учреждения царской власти (1 Цар 8-12). В изложении ее становления уже давно различали две группы преданий: 9—10 1-16; 11 с одной стороны и 8, 10-17-24; 12 — с другой. Первую группу принято называть монархической версией данных событий, а вторую, считавшуюся позднейшей, — «антимонархической». В действительности же обе версии древнего происхождения и отражают лишь две различные тенденции. «Антимонархичность» второй заключается лишь в том, что она осуждает такого рода царскую власть, которая не достаточно считается с суверенной властью Бога. Войны Саула с филистимлянами описываются в гл 13—14, а первая версия об его отвержении дана в 1 Цар 13:7-13. Другая версия того же события излагается в гл 15 в связи с войной против амалекитян. Это утверждение подготавливает помазание Давида Самуилом (1 Цар 16:1-13). Параллельные и, по-видимому, одинаково древние предания о первых шагах Давида и его столкновениях с Саулом находятся в 1 Цар 16:42 Цар 1, где часто встречаются повторения. Конец этой истории дан в 2 Цар 2-5: Давид в результате правления в Хевроне, войны с филистимлянами и взятия Иерусалима утверждается как царь всего Израиля (2 Цар 5:12). В гл 6 автор возвращается к истории ковчега Завета; гл 7 содержит пророчество Нафана, а гл 8 представляет собою редакционное резюме.

С 2 Цар 9 по 3 Цар 1-2 рассказана история семьи Давида и ее борьбы за наследование престола; она описана очевидцем в первую половину царствования Соломона и прервана гл 2 Цар 21-24, в которых помещены документы различного происхождения, относящиеся к царствованию Давида.

Первая и вторая книги Царств охватывают период, простирающийся от возникновения израильской монархии до конца царствования Давида. Экспансия филистимлян — битва под Афеком (приблиз. в 1050 г) — поставила под угрозу само существование Израиля и принудила его установить монархию. Саул (около 1030 г) выступает сначала как судья, но будучи признан всеми коленами, становится их главою. Так возникает царская власть. Начинается освободительная война, и филистимляне вынуждены возвратиться в свои пределы (1 Цар 14); позднейшие столкновения происходят уже на окраинах израильской территории, в Теревинфской долине (1 Цар 17) и на Гельвуйской горе (1 Цар 28 и 1 Цар 31). В этой последней битве, закончившейся полным поражением Израиля, погибает Саул (ок. 1010 г). Национальное единство снова под угрозой: в Хевроне «мужи Иудины» помазали на царство Давида, северные же колена противопоставили ему Иевосфея, потомка Саула, укрывшегося в Заиордании. Но убийство Иевосфея изменяет положение, и весь Израиль признает Давида царем.

2 кн Царств лишь кратко касается политических результатов царствования Давида, хотя они были весьма значительны. Филистимляне были окончательно изгнаны, объединение территории завершилось поглощением хананейских «островков» и, прежде всего, Иерусалима, ставшего политической и религиозной столицей царства. Покорено было все Заиорданье, и Давид распространил свою власть на южную Сирию. Однако после смерти Давида (ок. 970 г) оказалось, что национальное единство не стало еще достаточно прочным. Хотя Давид был царем Израиля и Иуды, они не раз противостояли друг другу: мятеж Авессалома был поддержан северянами, а Сива, из колена Вениаминова, пытался возмутить народ криком: «К шатрам твоим, Израиль!». Раскол уже предчувствовался.

Религиозный смысл этих книг в том, что в них указываются условия и трудности установления теократического порядка на земле. Этот идеал был достигнут при Давиде. До него мы видим неудачу Саула, а после него — нечестивых царей, поведение которых вызвало гнев Божий и привело к национальной катастрофе. С пророчеством Нафана пробуждается мессианская надежда, питаемая обетованиями, данными дому Давидову. Авторы НЗ-ных книг трижды ссылаются на него (Деян 2:30; 2 Кор 6:18; Евр 1:5). Иисус — потомок Давида, и наименование «сын Давида», данное ему народом, является признанием Его как Мессии. Отцы Церкви проводили параллель между жизнью Давида и жизнью Иисуса Христа, избранного для спасения всех, царя духовного Израиля и все же, подобно Давиду, гонимого Своими.

В еврейской Библии исторические книги (Иисуса Навина, Судей и Царств) называются «Небиии ришоним». т.е. «Ранние пророки», в противоположность «Поздним пророкам»: Исайе, Иеремии, Иезёкиилю, Даниилу и двенадцати «малым пророкам». Предание приписывало их составление пророкам: Иисусу Навину, Самуилу и Иеремии. Уже само название этих книг свидетельствует о том, что составители не являются историками в древнем и, тем более, современном смысле слова. Они — глашатаи Слова Божия, избравшие главной темой своих книг отношение Израиля с Ягве, его верность или неверность — неверность в особенности — Богу Завета. Приводя примеры из прошлого, они излагают религиозное учение, выступают как пророки и наставники народа. Их интересуют не столько минувшие события, сколько уроки, которые можно из них извлечь.

Однако назидательный характер «Ранних пророков» не лишает их повествование исторической ценности. Составители этих книг опираются на обширный материал первостепенной важности и значения. Это не только устные рассказы и древний эпос, но и биографии великих людей Израиля, написанные вскоре после их кончины, а также государственные летописи Израильского и Иудейского царств, на которые свящ. писатели часто ссылаются (2 Цар 1:18; 3 Цар 11:41; 3 Цар 14:19; ср 2 Пар 27:7).

Исторические книги составляют одно целое, завершенное не ранее 562 г до Р.Х. (4 Цар 25:27). В Библии они следуют непосредственно за Пятикнижием: в конце кн Втор Иисус Навин указан как преемник Моисея, а события кн Ис Нав начинаются как раз на другой день после смерти законодателя Израиля.

Духовный смысл сборника можно кратко сформулировать следующим образом: Ягве, положив начало существованию Своего народа, ведет его по пути восхождения к тому времени, когда Он окончательно воцарится в мире (Царство Божие). Для этого Он отдает Израилю Землю Обетованную, поставляет Давида монархом и обещает его потомку вечную власть в эсхатологическом Царстве. Но в то же время составители исторических книг сурово и беспощадно обличают народ Божий за его неверность Завету. Эта неверность является прямой причиной тех бедствий, которые обрушиваются на Израиль. Таким образом история превращается в урок и предупреждение. Она содержит призыв к покаянию, который с особой силой прозвучал в эпоху плена Вавилонского.

Второзаконие исторически обосновало учение об избранности Израиля и определило вытекающее отсюда его теократическое устройство; вслед затем кн Ис Нав рассказывает о поселении избранного народа в Обетованной Земле, кн Судей излагает чередование отступничеств и помилований, 1 и 2 кн Царств повествуют о кризисе, приведшем к установлению царской власти и подвергшем опасности теократический идеал, который затем осуществляется при Давиде; 3 и 4 кн Царств описывают упадок, начавшийся при Соломоне: несмотря на благочестие некоторых царей, произошел целый ряд отступничеств, за которые Бог покарал Свой народ.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

2:1-4 Смерть Саула и его сына Ионафана создала обстоятельства, при которых стало возможным исполнение определения Божия через Самуила: быть Давиду царем над Израилем. Впрочем, воцарение Давида над Израилем совершилось не сразу. Давид был признан царем сначала одним лишь коленом Иуды (и Симеона).


2:2 Об Ахиноаме и Авигее — см. 1 Цар 25:40-44.


2:4  И донесли Давиду, что жители Иависа Галаадского погребли Саула. См. 1 Цар 31:11-13.


2:5-7 Отдавая жителям Иависа Галаадского дань благодарности и уважения за их верноподданнические чувства к Саулу, Давид вместе с тем сообщает им, что наследником этих чувств отныне является он, Давид, уже воцарившийся в Хевроне.


Неизвестно, как отнеслись бы к этому предложению жители Иависа, а с ними и все восточное Заиорданье, если бы не подоспело противоположное влияние Саулова полководца Авенира, который выдвинул права сына Саула — Иевосфея.


2:8-11 Долговременное скитание Давида в пределах соседних языческих народов в значительной степени ослабило ту популярность, которой он пользовался среди евреев в период своих блестящих столкновений с неприятелями народа. Народ стал забывать о Давиде. А те, кто помнили или слышали о нем, уже не восторгались им, видя его в стане своих исконных врагов-филистимлян (1 Цар 27-28 гл.). Предприимчивый и отважный полководец Саула Авенир воспользовался этим обстоятельством: указал, по всей вероятности, на тягостный гнет (после неудачной битвы, 1 Цар 31) филистимского ига, кажущуюся двусмысленность поведения Давида и без особого труда убедил израильтян признать над собой царем младшего сына Саулова — Иевосфея, обещая, со своей стороны, полную готовность выступить под знаменами нового царя против поработителей еврейского народа филистимлян, успевших утвердиться к этому уже в большей части западного Заиорданья.


Чтобы не остаться царем только в Хевроне, Давид должен был принять активные меры против ставленника Авенира — Иевосфея. Военным представителем и защитником прав Давида явился его полководец Иоав.


2:8  Маханаим — город в средней части восточного Заиорданья, к югу от Иависа Галаадского.


2:9  Галаад — близлежащие области восточного Заиорданья.


Вместо Ашур некоторые читают Ассир.


2:12  Гаваон — город Вениаминова колена, соседнего с коленом Иуды. Появление войск Авенира в ближайшем соседстве с царством Давида отнюдь не говорило в пользу мирных стремлений Иевосфеева полководца. Вполне допустимо то предположение, что, воцарив Иевосфея над Израилем, Авенир задумал привлечь к нему и Иуду. Чтобы не допустить Авенира приблизиться к колену Иуды, навстречу ему вышел Иоав.


2:14 На основании 18-22,26 ст. можно заключать, что Авенир не настаивал на кровопролитном бое. Вместо боя Авенир предлагает устроить незначительный воинский поединок, чтобы определить, кто из противников должен оставить свои позиции и удалиться.


2:15-17 Устроенный по совету Авенира поединок не решил, однако, спорного вопроса, так как все участники этого поединка остались мертвыми на поля состязания. Между тем разгоревшиеся страсти сторон не ждали, а уже требовали этого решения, и притом сейчас же. Произошло кровопролитное сражение.


2:16  Хелкав-Хаццурим — по тексту Вульгаты: «Ager robustorum»; по тексту LXX-ти: «Μερὶς ἐπιβούλων».


2:23 Смерть Асаила делала Авенира личным врагом Иоава, обязанного, по понятиям того времени, отомстить убийце кровавой расправой с ним или его ближайшими родственниками (см. 3:27,30).


2:27  Если бы ты не творил иначе — см. ст. 14.


2:29  Битрон — область в восточном Заиорданье.


3:1 «Преимущество Давида пред Иевосфеем заключалось в том, что его царство было хотя и небольшое, но густонаселенное, не заключало в себе разнородных элементов, имело округленные границы и никем не угрожалось. Сам Давид был гениальный полководец и администратор и окружен был талантливыми, решительными и преданными людьми, еще при жизни Саула собравшимися к нему из всех колен, не исключая и Вениаминова. Царство же Иевосфея хотя было и обширно, но разнородно, разрезано Иорданом на две половины, довольно сильно разнившиеся друг от друга. Иевосфей был человек слабый, не способный к инициативе и решительному образу действий. Его личность стушевывалась не только пред личностью Давида, но и его собственного военачальника. Падение его царства рано или поздно было неизбежно, и обстоятельства, подготавливавшие единовластие Давида, быстро созревали» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 142-143).


3:2 См. 1 Цар 25:43.


3:3 См. 1 Цар 25:42.


Гессур — в северной части восточного Заиорданья, у подошвы горы Большой Ермон.


3:6-11 «Авенир счел дело Иевосфея совсем потерянным и замыслил, быть может, на развалинах его царства основать свое собственное. Он обольстил бывшую наложницу Саулову Ресфу и овладел ею. По тогдашним понятиям это обозначало, что Авенир как бы вступал в права самого Саула. Что предпринял бы он далее в качестве, так сказать, уже отца Иевосфея, неизвестно. Вернее всего то, что он так или иначе постепенно перенес бы на себя все прерогативы царской власти и, не делая, быть может, никакого физического насилия над Иевосфеем, лишил бы его даже и тени царской власти. Иевосфей, однако, почувствовал опасность и с неожиданной для Авенира твердостью поставил ему на вид бесчестность его поступка. Никогда не чувствовавший себя действительным подданным Иевосфея, вместо страха и раскаяния, Авенир ответил на это справедливое замечание вспышкой необузданного гнева. Тем не менее он должен был бросить свой первоначальный план, успех которого основывался главным образом на предполагаемой неспособности Иевосфея к какому бы то ни было протесту, и решился в досаде (иначе трудно объяснить) привести в исполнение свою угрозу: изменить Иевосфею в пользу Давида» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 142-143).


3:12  Чья эта земля, т. е. кому должна принадлежать земля евреев? Весь народ Израильский, т. е. все царство Иевосфея.


3:13 «Что было бы, если бы Давид не принял предложение Авенира? Было бы то, что на месте Иевосфея в скором же времени явился бы узурпатор, — если не сам Авенир, то кто-нибудь другой, — которого Давид не мог, да и не должен был терпеть. Пришлось бы предпринять новую, быть может, продолжительную, междоусобную войну. Этим могли воспользоваться враждебные евреям соседние народы, и Израиль был бы доведен до полного политического ничтожества. В силу таких-то, нужно думать, соображений Давид и решился ускорить неизбежную развязку» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 144).


Не увидишь лица моего, если не приведешь с собою Мелхолы, дочери Саула (1 Цар 18:20,28; 25:44). Возвращение Мелхолы, насильно отданной Саулом другому, было бы восстановлением чести Давида, а вместе с тем и восстановлением его связи с царствующем домом Саула, подкреплявшей в глазах народа его права на еврейский престол.


3:14 См. 1 Цар 18:20-28.


3:15 См. 1 Цар 25:44. По объяснению блаж. Феодорита, в данном случае не было нарушения закона, изложенного во Втор 24:4, так как «Давид не отпускал от себя Мелхолы; но отец ее, противозаконно разлучив ее с супругом, отдал другому. Посему сочетание с другим (Фалтием) было не браком, а насилием» (Толк. на 2 Цар, вопр. 11).


3:16  Бахурим — город Вениаминова колена.


3:17  Вчера и третьего дня, т. е. прежде, во время царствования Саула, вы упорно желали видеть своим царем победителя филистимлян — отважного, разумного и скромного Давида.


3:18 См. 1 Цар 16; 2 Цар 5:1-2.


3:19  Все, чего желали Израиль и весь дом Вениаминов от своего будущего царя.


3:27  И умер Авенир за кровь Асаила. См. 2:18-23; 3:30. Одновременное этим можно допустить и иное объяснение поступка Иоава: убивая Авенира, Иоав желал избавиться от своего соперника при Давиде.


3:28-38 Неожиданная смерть испытанного полководца и талантливого политика (ст. 38) Авенира, смерть в тот самый момент, когда он готов уже был привести в подданство Давиду остальных евреев и таким образом снова объединить царство, не могла не подействовать на царя удручающим образом. Дело воссоединения колен откладывалось на неопределенное время. Только что определившееся стремление Израиля к дому Давида, под влиянием и руководством друзей дома Саулова и под неблагоприятным впечатлением от трагической смерти Авенира, могло бы погаснуть и даже получить совершенно обратное направление. Но этого не случилось. Резко выраженная скорбь Давида о безвременно скончавшемся полководце убедила народ, что Давид не причастен к преступлению; а его благородно-отзывчивое сердце еще сильнее привязало к нему сердца евреев.


3:39  Эти люди, сыновья (сестры Давида) Саруи (Иоав и Авесса), сильнее меня, т. е. пользуются огромным авторитетом и любовью среди народа за свою храбрость и преданность родине, чем между прочим и объясняется то обстоятельство, что Давид не решился наказать Иоава должным образом за неуместное соблюдение им обычая кровавой мести.


4:1 См. 3:26-27. И опустились руки его, и весь Израиль смутился — от неожиданности вести и незнания того, что следует предпринять в данный момент. «Как ни груб был с Иевосфеем Авенир, но он все-таки составлял его единственную силу. Разумный совет и крепкая рука Авенира решали до сих пор все затруднения, возникавшие в царстве Иевосфея. Теперь же, с гибелью Авенира, ни один сильный человек не связывал свои интересы с личностью слабого царя, которого погубить было гораздо легче, чем поддержать... «И весь Израиль, сказано, смутился»: народ почувствовал себя в положении овец без пастуха» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 148).


4:2  К Вениамину, т. е. к колену Вениаминову.


4:3  Гиффаим, по толкованию Калмета, то же, что Геф.


4:4 Вводное место, непосредственного отношения к рассказываемой истории не имеющее. Заканчивая историю царствующего дома Саула, историк, для полноты рассказа, упомянул и о том члене Саулова дома, который хотя и не играл до сих пор активной роли, но, по своему происхождению, принадлежал к этому дому, а своим жалким положением до некоторой степени и характеризовал судьбу потомства отвергнутого Богом (1 Цар 16:1) царя.


4:10-12 Ср. 1:1-16. Кроме наказания виновных, кара Давида имела и иное значение: она должна была укрепить в сознании народа неприкосновенность личности царя, как помазанника Божия (ср. 1 Цар 24:7; 26:10).


5:1 От смерти Иевосфея до избрания Давида общееврейским царем прошло около 5 лет (2:10-11; 5:4-5).


5:2  Еще вчера и третьего дня, т. е. вообще в прежнее время.


Ты выводил и вводил Израиля, т. е. предводительствовал израильскими войсками во время сражений с неприятелем.


И сказал Господь тебе. См. 1 Цар 16; 2 Цар 3:18.


5:3  И помазали Давида в царя. «Царского помазания Давид сподобился от Самуила. Дееписание же помазаниями называет и двукратное избрание его народом» (Блаж. Феодорит. Толк. на 2 Цар, вопр. 15).


5:6 Город иевусеев Иерусалим, расположенный на возвышенности Сион, с крепостью того же названия, представлял из себя труднодоступную твердыню. Существование независимой хананейской области, врезавшейся между северной и южной частью Ханаана, было несовместимо с интересами объединенного государства и небезопасно для его спокойствия.


Иевусеи — хананейское племя, происшедшее от внука Хама (через Ханаана) — Иевуса.


5:8  И сказал Давид и пр. Разгоряченный издевательством иевусеев (6 ст.), Давид отдает суровое приказание — не щадить побежденного врага.


Посему и говорится. Пословица, образовавшаяся впоследствии, когда на Сионе был выстроен дом Господень, т. е. Скиния и Храм Господни.


5:9 «Хеврон, составлявший средоточие колена Иудина и бывший его естественной столицей, не мог уже служить резиденцией царя, господствовавшего над всем Израилем, так как приходился на южной окраине царства. Давид не желал также утвердить свою резиденцию и в Сихеме, главном городе колена Ефремова и центральном во всей земле евреев, потому что не находил надежным свое положение среди искони мятежных ефремлян. Он избрал для этого нейтральный пункт, не принадлежавший до сих пор ни одному колену, тоже лежавший почти в средине земли евреев, опиравшийся с юга на могущественное и родственное Давиду колено Иудино и господствовавший по своему крепкому положению над северной половиной земли» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 151).


Милло — один из холмов Сионской возвышенности.


5:13 По понятиям того времени, величие монарха измерялось, между прочим, и количеством его жен и наложниц.


5:14-16 Ср. 3:2-5.


5:17  Поднялись все (см. прим. к 1 Цар 6:17) Филистимляне искать Давида. Пока Давид оставался царем одного Иуды, он был не опасен для филистимлянского протектората в Ханаане; сделавшись же царем объединенного Израиля, мог легко положить конец этому протекторату.


5:18  Долина Рефаим — вблизи Иерусалима.


5:19  И вопросил Давид Господа — через первосвященника и его святыню.


5:20  Ваал-Перацим — один из пунктов долины Рефаим.


5:25  От Гаваи: в параллельном месте (1 Пар 14:16) стоит: «от Гаваона».


Газер — город на северо-западе от Гаваона.


6:2  Ваал Иудин — то же, что Кириаф-Иарим в колене Иудином.


Чтобы перенести оттуда ковчег Божий — см. 1 Цар 6:21; 7:1.


Имя Господа Бога, сидящего на херувимах — См. Исх 25:10-22.


6:5  Играли пред Господом на всяких музыкальных орудиях — для выражения и наибольшего возбуждения своего религиозного чувства.


Цитра и псалтирь — струнные музыкальные инструменты; систра и кимвал — металлические ударные, тимпан — нечто вроде нашего бубна.


6:7 На вопрос о том, за что собственно наказан Оза, блаж. Феодорит отвечает: «Иные говорят, что он наказан за опрометчивость, как покусившийся подать помощь Кивоту, который, служа защитой всему народу не нуждался в пособии других. Иосиф же (Флавий) говорит, что Оза подвергся наказанию за то, что, не будучи левитом, дерзнул прикоснуться к Кивоту; но это, очевидно, ложно, потому что Оза был сын Аминадава, которому вефсамитяне передали Кивот, отпущенный иноплеменниками (1 Цар 7:1; 2 Цар 6:3,4); Аминадав же был из колена Левиина (1 Цар 6:1). Да и не за опрометчивость понес он наказание, потому что, когда наклонилась колесница, надлежало поддержать ее рукой. Напротив того, Оза наказан за другое беззаконие. Бог повелел носить Кивот священникам на раменах (Чис 4); они же, вопреки закону, везли на колеснице. Ввело же их в обман то, что Кивот, отосланный так иноплеменниками, никому не причинил вреда. Но надлежало знать, что иноплеменники и закона не знали, и священников не имели, чтобы перенести Кивот по закону» (Блаж. Феодорит. Толк. на 2 Цар, вопр. 19).


Кроме того, как полагают некоторые, Оза ухватился за ковчег Господень не с должным благоговением к последнему.


6:9  Ко мне — в город Давида (ср. 5:7; 6:10).


6:12 «Сделав Иерусалим политическим центром страны, Давид нашел необходимым сделать его и религиозным центром через перенесение сюда ковчега завета. Это требовалось, с одной стороны, для того, чтобы возвысить вообще значение города Давидова в глазах народа, а с другой стороны, еще более для того, чтобы под личным наблюдением царя придать всенародному богослужению надлежащий порядок и торжественную обстановку и тем оживить религиозный дух народа, видимо, упавший в последнее время (1 Пар 13:3)» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 152).


6:14  Давид сказал из всей силы пред Господом — от полноты своего религиозного восторга.


Одет же был Давид в льняный ефод. См. прим. к 1 Цар 2:18.


6:16  Мелхола — дочь Саула и жена Давида. См. 1 Цар 18:20-28; 25:44; 2 Цар 3:12-16.


Уничижила его в сердце своем. Дочь Саула не способна была пережить и даже понять тот религиозный подъем духа, в котором находился в данный момент царь и пророк Давид.


6:17 О сооружении Давидом Иерусалимской Скинии см. 1 Пар 15:1; 16. Первосвященником при новоустроенной скинии был назначен Авиафар (1 Цар 21-23); при неразобранной же старой скинии, в Гаваоне, первосвященствовал Садок (1 Пар 16:39). «Таким образом, у евреев явились два первосвященника и два места богослужения, в противность предписанию с Синая. Но Давид не решался ни перенести в Иерусалим старую скинию, ни разобрать ее, как ненужную, потому что опасался восстановить против себя жителей Гаваона и всего колена Вениаминова, и без того не расположенных к Давиду и, без сомнения, дороживших присутствием у себя этой святыни, как памятником своего почетного положения среди колен при Сауле. Нужен был блеск иерусалимского богослужения, созданный постепенно Давидом, и подавляющее величие храма Соломонова, чтобы вениамитяне и другие, сочувствовавшие им колена, позабыли на время соперничество и примирились с уничтожением старой скинии. При Соломоне старая, гаваонская, скиния была разобрана и вместе с Давидовой сложена на хранение в помещениях при храме» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 155-156).


6:21-22 Религиозный восторг Давида, не понятный для холодной натуры высокорожденной Мелхолы, вполне понятен и достохвален в глазах массы простого, непосредственного народа.


6:23 Религиозная инертность Мелхолы не могла не вызвать отчуждения к ней со стороны Давида.


Бесплодие Мелхолы было как бы наказанием ее свыше.


7:2  Вот я живу в доме кедровом — см. 5:11.


7:3-5 На вопрос о том, «как Натан, будучи пророком, не знал воли Божией и велел Давиду созидать дом Божий», блаж. Феодорит отвечает: «Говорил я уже, что пророки знали не все, а только по мере того, как открывала им благодать Божия. Так Самуил не знал, кого должно помазать (на царство вместо Саула — 1 Цар 16 ); Елисей не знал горя сунамитянки ( 4 Цар 4:27 ). Подобно сему и Натан, похвалив намерение царя, думал угодить Богу всячески; но Владыка Бог, явившись ему ночью, изрек свою действительную волю относительно того, что было задумано Давидом» (Блаж. Феодорит. Толк. на 2 Цар, вопр. 21).


7:6-11 До сих пор Господь Бог не требовал для себя постоянного храма, потому что еще не пришло время для его построения. Да и Давиду ли, одному из созданий Творца вселенной, заботиться о создании храма Его (ст. 5). Не Давид Господу, а благодеющий Давиду Господь устроит ему дом его (ст. 11). В 1 Пар 22:6-11 указывается еще и иное объяснение того, почему не Давид должен был построить храм Господень: величественный и прочный храм Владыки мира должен был построить избранный царь мира среди избранного народа Божия — Соломон («Соломон» с еврейского означает «Мирный»).


7:12-16 «Сказав сие о Соломоне, сыне Давида, пророк присоединяет предсказание и о Владыке Христе, ибо говорит: «Я буду Ему отцом, и Он будет Мне сыном». А что изречено сие о Владыке Христе — свидетель тому божественный апостол, сказавший евреям: «Кому бо рече когда от Ангел: Сын Мой еси Ты, Аз днесь родих Тя? И паки: Аз буду Ему во Отца, и Той будет Мне в Сына ( Евр 1:5 )». И последующие за сим слова всего менее опять приличны царям израильским; истинность же их оказывается на одном Владыке Христе. Ибо сказано: «И верен будет дом Его, и Царство Его до века предо Мною, и престол Его будет исправлен в век (ст. 16, по переводу LXX-ти)». Соломон же недолговечнее был других людей, не достиг даже и отцовой старости; да и все от него происшедшие (цари Иуды) прияли общий всем конец. Посему необходимо сделать одно из двух: или приложить сие к Владыке Христу, или назвать лживым предречение Бога всяческих. Но последнее злочестиво и хульно. Потому необходимо, хотя и не хотят того иудеи, принять первое» (Блаж. Феодорит. Толк. на 2 Цар, вопр. 21).


7:19  Это уже по-человечески, т. е. всесторонняя попечительность Господа о человеке делает Его в сознании человека необыкновенно близким к нему существом.


7:21  Ради слова твоего — см. 1 Цар 16; 2 Цар 3:17-19, 5:1-3.


7:23  Чтобы приобрести Себе его в народ — см. Исх 19:3-6; Втор 4:7; 33:29.


И совершить великое и страшное пред народом. Имеются в виду чудеса и знамения Господни, имевшие себе место пред выходом евреев из Египта, при самом выходе, во время путешествия их по пустыням и при завоевании земли обетования.


8:1 Предстоящая устроительная деятельность Давида в области религиозной и общественной жизни народа требовала полной безопасности государства извне.


Мефег-Гаама — то же, что Геф (1 Пар 18:1). См. прим. к Цар 6:17.


8:3 Местоположение Сувского царства относят к северо-востоку от Дамаска, между реками Оронтом и Евфратом.


8:4  И взял Давид у него тысячу семьсот всадников — в греч. переводе: тысячу колесниц и семь тысяч всадников.


8:7 См. 2 Пар 12:1-11.


8:9  Имаф — при реке Оронте, впадающей в Средиземное море вблизи северных границ Палестины.


8:13 Параллельное этому место в 1 Пар 18:12 читается так: «И Авесса, сын Саруи, поразил идумеян на долине соляной — восемнадцать тысяч». Означенное обстоятельство, а также то, что в предшествовавших стихах ничего не говорится о поражении восемнадцати тысяч сирийцев (4-5 стихи сообщают иные цифры), заставляют нас предполагать, что 2 Цар 8:13 относится не к предшествовавшим, а к следующему — 14 стиху и что вместо сирийцев следует здесь читать идумеян.


И сделал Давид себе имя, т. е. прославился.


8:16  Иоав, Азаил и Авесса были племянниками Давида от его сестры Саруи.


Иосафат был дееписателем. «Замечательные события, наполнявшие царствование Давида; множество лиц, на которые должно было быть обращено внимание царя; множество дел, требовавших наблюдения и решения, — требовали записей и породили особую государственную должность — должность дееписателя», летописца и секретаря государя (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 171).


8:17 См. прим. к 6:17.


Ахимелех, сын Авиафара — см. прим. к 1 Цар 21:1.


8:18 Под хелефеями и фелевеями разумеют личную почетно-охранную стражу государя.


Сыновья Давида — см. 3:2-5; 5:18-16.


9:3  Есть сын Ионафана — см. 4:4.


9:4  Лодевар и селения Махировы — в средней части восточного Заиорданья, вблизи бывшей резиденции сына Саулова Иевосфея (2:8-9).


9:8  На такого мертвого пса, т. е. на человека слабого и ничтожного. Ср. 1 Цар 23:15; 26:20.


9:10  Хлеб для пропитания. В данном случае имеется в виду хлеб не столько в буквальном сколько в переносном смысле этого слова, т. е. вообще материальные средства. Содержание столом Мемфивосфей получал при дворе Давида (ср. ст. 11, 13).


10:1  Царь аммонитский Наас (ср. 2 ст.), побежденный Саулом при Иависе Галаадском (1 Цар 11).


10:3  За благодеяние, которое оказал мне отец его. Имеется в виду, быть может, какая-нибудь помощь, оказанная Наасом Давиду во время преследований последнего со стороны Саула.


10:3 Успешные войны Давида (гл. 8) навели страх на его соседей и заставили их опасаться Давида даже там, где он был совсем не опасен для них.


10:6  Беф-Рехов — сирийская область в северных пределах Палестины, недалеко от истоков реки Иордан.


Сува — на северо-востоке от Дамаска, между реками Оронтом и Евфратом.


У царя Маахи. В еврейском тексте и некоторых списках греческого нет добавления «амаликитского». Мааха — сирийская область при подошве горы Большой Ермон, в соседстве с Гессуром.


Истов — область восточного Заиорданья на северо-востоке от Переи.


10:8  У ворот одного из своих городов.


10:16 Упоминаемый здесь Елам — неизвестная в настоящее время область Сирии.


10:17  Всех израильтян, т. е. все народное ополчение израильтян. Народное ополчение при Давиде (288 000 человек) состояло из 12 корпусов (по 24 000 человек в каждом), обязанных собираться полностью только в момент военной опасности для государства, по особому приказу царя; в мирное же время в сборе находился только один из корпусов, отбывая повинность в течение одного месяца и передавая затем свои обязанности следующему корпусу, на следующий месяц. «Таким образом, военная сила Давида составляла середину между постоянной армией и ополчением в строгом смысле этого слова: ополченцы имели навык в военном деле и были лучшими воинами, чем ратники, не державшие никогда в руках другого орудия, кроме плуга и заступа; с другой стороны, бывая на действительной службе только месяц в году, они продолжали свои мирные занятия, не бросали хозяйств» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 177).


11:1  В то время, когда выходят цари в походы, т. е. в наиболее благоприятное для того время года; предполагают (Fr. de Hummelauer) — в месяце нисан, начинавшемся с мартовского новолуния.


Равва аммонитян — столичный город аммонитян, расположенный в южной части восточного Заиорданья. От Раввы аммонитян следует отличать Равву моавитян, расположенную в том же Заиорданье, но много южнее.


11:3  Вирсавия, дочь Елиама и внучка советника Давидова Ахитофела (23:34), жена одного из военных героев Давидова времени (23:39) — Урии Хеттеянина, происходившего из хананейского племени хеттеев (Быт 10:15).


11:16  Знал, что там храбрые люди, которые не отступят перед опасностью и будут бороться до последней возможности.


11:20  Со стены будут бросать на вас стрелы, камни, бревна, горючие вещества и прочее.


11:21 См. Суд 9:53.


11:27  И было это дело — т. е. грехопадение с Вирсавией и содействование смерти Урии.


12:1-7 «Пророк Натан сначала переносит обвинение на прилично выдуманное для сего лицо, потому что иначе смотрим мы на грех других и иначе на собственные худые дела; почему неодинаково и судим о себе и о других. Над другими произносим праведный приговор, — сами же, прегрешая, или совершенно исторгаем из мысли сознание его, или, усматривая грех, находим для него извинение» (Блаж. Феодорит. Толк. на 2 Цар, вопр. 24).


12:6  И за овечку он должен заплатить вчетверо — см. Исх 22:1.


12:8  И дал тебе дом господина твоего (Саула) и жен господина твоего на лоно твое, т. е. предал их в твою полную власть.


12:10  Не отступит меч от дома твоего вовеки. Имеются в виду последовавшие затем нестроения в семейной жизни Давида и в жизни его государства: кровосмешение Амнона с Фамарью, смерть Амнона от руки Авессалома, возмущение и смерть Авессалома, возмущение Адонии, а также несчастья в жизни еврейского народа при преемниках Давида.


12:11  Воздвигну на тебя зло из дома твоего. Последовавшие затем огорчения Давида были причинены людьми наиболее близкими ему (Амнон, Авессалом, Адония).


Возьму жен твоих и пр. — см. 16:20-22.


12:13  И сказал Давид: согрешил я пред Господом. То же сказал некогда (1 Цар 15:24) и Саул, но, как замечает Рамбах, «duo cum dicunt idem, — non est idem». Слова царя и пророка Давида выражали полное сознание им своего падения, жгучее раскаяние в совершенном и несомненную решимость не повторять ошибки. Саул же, как мы заметили выше (см. прим. к 1 Цар 15:24-31), сознавал свой грех, но не чувствовал его.


Выразительным памятником душевных мук согрешившего Давида является его 50 псалом.


12:25  Иедидиа — «Возлюбленный Богом», второе имя сына Давидова — Соломона.


12:26-28 Доведя столичный город неприятелей до необходимости сдаться, Иоав пригласил на поле битвы Давида, дабы доставить ему удовольствие и честь блистательного завершения войны.


13:1  Авессалом был сын Давида от Маахи, дочери гессурского царя Фалмая; Амнон — первенец Давида от Ахиноамы изреелитянки (3:2-3).


13:25  И благословил его совершить свой праздник в отсутствии царя.


13:32  Ионадав — прежний друг убитого Амнона и сообщник его преступления (ст. 3-5). «Кажется странным, каким образом печальная весть могла опередить в страхе бегущих царских сыновей, и думается, что она шла не с места происшествия, а возникла самостоятельно при дворе, и не без намерения в искаженном виде. Ионадав был «очень хитрый», говорит дееписатель, т. е. искусный придворный интриган, готовый на все, как это уже видно из его услуги Амнону. Можно догадываться, что, не получив должной благодарности от Амнона за свое радение ему, он бросил его и перешел на сторону Авессалома, громадное честолюбие которого было ему известно и который более Амнона нуждался в помощниках для исполнения своих смелых замыслов. И вот, когда почти весь двор отправился на праздник к Авессалому, Ионадав остался при царе с заранее обдуманной ролью. В условленное время он секретно распускает ложный слух, что все дети царя избиты. Царь приходит в отчаяние и проклинает Авессалома. Но тотчас является утешитель и говорит: «пусть Господин мой царь не тревожится мыслью о том, будто умерли все царские сыновья; один Амнон умер за то, что обесчестил сестру Авессалома». В данную минуту и это могло показаться величайшим утешением для Давида: его дети воскресли; мертвым остался только один, и то потому, что в самом деле был преступником, остававшимся до сих пор ненаказанным. Авессалом и покарал его» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 209-211).


14:1  Фекоя — на юг от Иерусалима, между Вифлеемом и Хевроном.


14:7  Все родство убитого.


14:9  Царь же и престол его неповинен в предотвращении кровавого возмездия убийце (см. Чис 35; Втор 4:42; 19:3,4; Нав 20:3).


14:11  Помяни, царь, свое обещание и, ради Господа Бога твоего, исполни его, чтобы не умножились мстители за кровь и не погубили сына моего.


14:13  Почему ты так мыслишь против народа Божия, т. е. почему ты, государь, так решительно выступаешь против древнего обычая израильского народа мстить за неповинную кровь убитого кровью убийцы, а сам оказываешься до некоторой степени повинным в том же, так как до сих пор взыскиваешь изгнанием с сына твоего Авессалома за пролитую им кровь брата своего Амнона?


14:14 Если щадит согрешившего и приемлет отверженного сам Бог, то нам ли, ничтожеству, превосходить Его своей строгостью к согрешившим?


14:24  А лица моего не видит — в знак того, что возвращение Авессалома на родину еще не обозначало полного прощения его в совершенном им преступлении.


14:26  Сикль по весу царскому — то же, что сикль «священный», введенный в употребление Моисеем. Вес и стоимость священного сикля равнялись двум древним (меньшего веса и стоимости) сиклям, т. е. священный сикль в отношении веса равнялся 1 лоту, а в отношении стоимости — 86 копейкам (см. Библейскую Археологию архимандрита Иеронима. Т. I, с. 288-289).


14:29 Очевидно, что Иоав хлопотал за Авессалома не столько из преданности к последнему, сколько из желания сделать приятное Давиду (ср. 1-3 ст.).


14:32 Положение опального при дворе, после прежнего почета и ласки, показалось Авессалому труднопереносимым, и он прибег к очень решительным мерам, чтобы увидеть Иоава и упросить его ходатайствовать перед царем о полном помиловании своего виновного сына.


14:33  И поцеловал царь Авессалома — в знак его прощения.


15:1 По смерти Амнона Авессалом оказался в положении старшего сына царя, наиболее вероятного наследника его престола. Нет ничего невероятного в том, что перспектива данного положения играла далеко не последнюю роль в мести брату Амнону.


Дальнейшие действия Авессалома имеют ту цель, чтобы царской пышностью своей обстановки производить на народ наиболее сильное впечатление, а показными достоинствами своего характера привлекать к себе сердца всего Израиля (см. ст. 6).


15:7  По прошествии сорока лет царствования Давида. Предполагают, что сюда вкралась описка. Вместо «сорока лет царствования Давида» читают «четырех лет» со времени возвращения в Иерусалим (или, согласно Иосифу Флавию, со времени полного примирения с отцом, 14:33) Авессалома. В еврейском тексте слов «царствования Давида» нет; западные комментаторы указывают, что их нет и в текстах сирийском и арабском (см. Г. Властов. Священная летопись. Т. IV, изд. 1893 г., с. 138, прим.).


15:12  Гило — город к югу от Хеврона.


15:17  У Беф-Мерхата, в греческом тексте — ἐν οἴκω̨ τω̨̃ μακράν, т. е. в отдаленном жилище. Филиппсон предполагает, что это был загородный дом или дача (Lusthaus). В русском тексте название это оставлено без перевода, как имя собственное. Быть может, Беф-Мерхат был не только дачей, но целой окраиной города, одной из его «слобод».


15:18  Хелефеи и фелефеи — см. прим. к 8:18.


Гефяне — отряд гефских филистимлян, под начальством гефянина Еффея, состоявший на службе у Давида.


15:19  Ты — чужеземец и пришел сюда из своего места для того, чтобы зарабатывать деньги; а потому присоединись туда, где для тебя будет выгоднее.


15:23  Вся земля, весь народ, т. е. все, оставшиеся верными Давиду.


15:28  На равнине в пустыне у реки Иордан.


15:31 Мудрые советы Ахитофела ценились так высоко, как если бы это были советы самого Бога (см. 16:23).


15:32  Архитянин, т. е. житель города Архи, расположенного между Вефилем и Атарофом.


15:33  Будешь мне в тягость, так как вид твоего непритворного горя будет только угнетать меня.


16:1  Сива, слуга Мемфивосфея — см. гл. 9.


16:2  Ослы для царского дома Давида, хлеб и плоды для пищи отрокам, оставшимся верными изгнаннику; а вино для тех из окружающих царя, кто ослабеет от движения в пустыне.


16:3-4 Ср. 19:24-30.


16:5  Бахурим — на пути из Иерусалима к Иордану.


16:10  Господь повелел, т. е. попустил, ему злословить Давида.


16:11  Там больше сын Вениамитянина — из колена прежнего царя Саула.


16:16  Хусий Архитянин — см. 15:32-37.


16:21 «Это должно было быть, с одной стороны, выразительным символом фактического вступления в права низложенного царя, с другой — средством сделать примирение с отцом невозможным, так чтобы и сам Авессалом не мог возвратиться назад, и все взявшие его сторону не могли бы более колебаться между ним и Давидом» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 224).


16:22 См. 12:11-12.


17:8  Отец твой — человек воинственный — сведущий в военном деле; зная возможности неожиданного ночного нападения неприятелей, он не останется ночевать с народом на открытом месте.


17:14  Так Господь судил разрушить лучший совет Ахитофела, чтобы навести (попустить) бедствие на Авессалома. Если бы Авессалом согласился с предложением Ахитофела, то беспорядочная толпа сторонников Давида, утомленная впечатлениями дня и поспешным бегством, несомненно понесла бы полное поражение со стороны свежих, правильно организованных войск Авессалома.


17:16  Не оставайся в эту ночь на равнине, в пустыне реки Иордан, но поскорее перейди через эту реку.


17:17  Они пошли и известили, т. е. пошли, чтобы известить. Слова ибо они не могли показаться в городе Иерусалиме поясняют то, почему Ионафан и Ахимаас ожидали нужных им известий в предместье города, у источника Рогель.


17:18  И увидел их отрок — из числа стражи Авессалома.


17:23 См. прим. к 14 ст.


17:24  Маханаим — город средней части восточного Заиорданья, к югу от Иависа Галаадского.


17:25 Точно так же, как и Иоав, Амессай был племянник Давида, только от другой сестры.


17:27 Евреи восточного Заиорданья держались в стороне от движений в западном Заиорданье и отличались большей верностью данному ими слову или клятве. Верные присяге Саулу, они продолжали быть верными и его сыну Иевосфею, пока сила вещей не побудила их присягнуть Давиду. Присягнув Давиду, галаадитяне хотели быть верными ему до последней возможности.


18:2  И отправил Давид людей — в поход против Авессалома.


18:3 Заботясь о безопасности царя, военачальники имели в виду, вероятно, и то обстоятельство, что отец в войне с сыном не будет обладать хладнокровием, необходимым для руководителя сражения.


18:4  И стал царь у ворот города Маханаим.


18:6 Под лесом Ефремовым некоторые (Гуго Гроций и др.) разумеют то место восточного Заиорданья, где некогда судья Иеффай поразил ефремлян (Суд 12).


18:8  И лес погубил народа больше, чем сколько истребил меч в тот день. Разбитое войско Авессалома бросилось было искать себе защиты в лесу, но здесь было или встречено засадой, или просто рассеяно и истребляемо порознь.


18:17  Все израильтяне — составлявшие войско Авессалома.


18:18 В окрестностях Иерусалима, в долине Иосафата, и по сие время существует памятник, носящий название Гробницы Авессалома. По свидетельству ученых, еврейские раввины с древних времен приказывали родителям непослушных детей водить последних в долину Иосафата, к Гробнице Авессалома, и, рассказав им историю непокорного сына Давидова, заставлять их бросать в памятник камни (Гейки. Святая земля и Библия).


На вопрос о том, почему, заметив выше (14:27), что Авессалом имел трех сыновей и одну дочь, писатель сообщает теперь, что Авессалом поставил себе памятник во увековечение вследствие отсутствия у него сыновей, блаж. Феодорит отвечает: «Справедливо то и другое, ибо вероятно как то, что он рождал детей, так и то, что дети его умирали. Иосиф же ( Флавий ) замечает, что Авессалом сделал это потому, что дети не могли жить долго; здание же могло долее сохранить память о нем» (блаж. Феодорит. Толк. на 2 Цар, вопр. 34).


18:21 Имеется в виду не советник царя Хусий (15:32-37; 17:5-16), а некто иной. По мнению Властова (Священная летопись. Т. IV), вместо «Хусий» следует в данном случае читать «хушит» или «кушит», т. е. поселенец, раб или наемник еврейский «из ефиоплян».


18:24  Между двумя воротами городской стены — внешними и внутренними.


18:25  Если один, то весть в устах его, т. е. если идет один, то это, по всей вероятности, вестник о благополучном ходе военных действий, так как пораженные в бою не идут, а бегут, и притом целыми группами.


18:29 Желая порадовать царя приятной вестью о победе его войска, Ахимаас не решался сообщить отцу о гибели сына.


19:5-7 «Это говорит сам убийца Авессалома, ненавистный Давиду; но в его словах было столько правды и практического благоразумия, что умный царь подавил в себе горе и волнение, встал и вышел к народу на площадь при городских воротах» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 236).


19:8  Израильтяне же, т. е. последователи Авессалома (ср. 18:17).


19:9-10 «Резиденция Давида была теперь в Маханаиме, и фактически Давид был царем только за Иорданом. Евреи по эту сторону Иордана, ставшие на сторону Авессалома, оказались теперь в странном положении. Только что признанный ими царь погиб, а от Давида они отказались и поднимали против него оружие. Давид оказался непобедимым и царствовал за Иорданом, а они, как стадо без пастуха, оказались в положении, подверженном серьезным опасностям. Не было иного исхода, как изъявить покорность Давиду и возвратить его на иерусалимский престол. Первые голоса в пользу Давида раздались в северных коленах» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 237).


19:11-12 «Колено Иудино сохраняло загадочное молчание, не подавая никаких надежд для Давида. Это обстоятельство представляется несколько странным и требует некоторого объяснения». Возможно то предположение, что, не получив от Давида никаких особенных привилегий сравнительно с другими коленами (ст. 42), колено Иуды примкнуло к Авессалому сколько по чувству недовольства Давидом, столько и из ожидания получить желаемые привилегии от Авессалома. «Когда же предприятие Авессалома не удалось, и оставалось только возвратиться к старому порядку вещей, колено Иудино глубже других чувствовало свое заблуждение и стыдилось своего поступка. Его представителям совестно было явиться на глаза Давиду с повинной и с предложением верноподданства, сделавшегося столь сомнительным, и они медлили. Давид понял затруднение своего колена и, все-таки считая его, несмотря на временное увлечение, более верным оплотом своего дома, решился ободрить его кротким приглашением и напоминанием его обязанности» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 237-238).


19:13  Не кость ли ты моя и плоть моя ты? — см. 17:25.


Вместо Иоава навсегда: резкая самостоятельность Иоава и случай явного нарушения им воли своего царя (18:5,9-17), помимо же того, что предметом последней своевольной выходки Иоава было лицо, особенно близкое Давиду, — не могли не оттолкнуть от него Давида.


19:16 См. 16:5-11.


19:17 См. 16:1-4.


19:18-23 См. 16:5-11.


Изо всего дома Иосифова; по тексту LXX-ти: первее всего Исраиля и дому Иосифля. В объяснение того, почему дом Иосифа ставится во главу всего Израиля, см. 1 Пар 5:1.


19:24-28 Ср. 16:1-4.


19:28  Ты посадил раба твоего между ядущими за столом твоим — см. гл. 9.


19:29 Трудно было решить, кто был действительно виноват — Сива ли, или Мемфивосфей. «Во всяком случае Давиду тяжело было слушать униженные речи сына своего друга Ионафана, и он угрюмо прервал Мемфивосфея: «к чему ты говоришь все это?» Находя же свое прежнее распоряжение об отнятии у Мемфивосфея всего имущества в пользу Сивы слишком жестоким, но и не желая отменять его совсем, так как считал донесение Сивы не вполне безосновательным, Давид, чтобы уладить как-нибудь это неприятное дело, прибавил: «я говорю, чтобы ты и Сива разделили поля поровну» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 240-241).


19:31-32 См. 17:27-29.


19:41 «Когда Давид был уже в Галгале и когда явились сюда представители северных колен, они были неприятно поражены тем, что царь был, так сказать, уже дома и более как бы не нуждался в них. Они рассчитывали найти Давида в его заиорданском убежище и обрадовать его своим появлением и торжественным заявлением своих верноподданнических чувств. И вдруг видят царя по эту сторону Иордана, во главе могущественного колена, почти не нуждающегося в их депутации. Разочарование северян перешло в подозрение, а потом и досаду на предупредившее их колено Иуды» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 242).


20:3 См. 16:20-22. Давид постыдным и «законопреступным почитал иметь общение с ними после гнусного общения их с сыном; не сочетал же их ни с кем другим, дабы это не послужило предлогом к похищению верховной власти» (Блаж. Феодорит. Толк. на 2 Цар, вопр. 38), так как по восточным взглядам того времени обладание женой или наложницей царя означало уже некоторое фактическое вступление в права самого царя.


20:4-7 «Давид дал поручение Амессаю созвать ополчение в три дня для подавления мятежа, и этим фактически поставил Амессая главнокомандующим вместо Иоава (19:13). Но Амессай оказался ниже положения, в которое был поставлен. По отсутствию ли распорядительности и энергии, или по холодному приему, сделанному ему народом, как человеку менее авторитетному, чем Иоав, но он не мог выполнить поручения в назначенное время. Между тем медлить было невозможно. И Давид поневоле должен был обратиться к брату Иоава Авессе, чтобы послать его с наличными военными силами за Савеем». К преследующим Савея самовольно примкнул и Иоав. Впрочем Иоав не столько думал об уничтожении мятежа Савея, сколько об устранении из списка живых своего нового соперника при Давиде — Амессая (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 244).


20:14  Авел-Беф-Мааха — город в северных пределах Палестины, вблизи горы Большой Ермон.


20:19  Мать городов в Израиле — см. ст. 18.


20:23  И был Иоав поставлен над всем войском Израильским. «Давид не повторил более попытки лишить его поста главнокомандующего, потому что он был и незаменим, и защищал этот пост с таким демоническим упорством, что лучше было уступить во избежание нового пролития крови» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 246).


О хелефеях и фелефеях — см. прим. к 8:18.


20:24  Иосафат — дееписателем — см. 8:16.


20:25 См. 8:17.


20:26 Выражение Иаритянин некоторые понимают в смысле «из селений Иаира», сына Манассии, лежавших в восточном Заиорданье (см. «Опыт Библейского Словаря собственных имен» протопопа Солярского).


Был священником у Давида, т. е. лицом, через посредство которого престарелый царь совершал многие из своих, религиозных обязанностей при скинии и вне скинии (блаж. Феодорит, Калмет и др.).


Название и разделение книг в Библии. Известные ныне четыре книги Царств в древнем еврейском кодексе священных книг составляли две книги: одна из них (в состав которой входили нынешние первая и вторая книги Царств) называлась «Сефер Шемуель», т. е. «Книга Самуила», так как ее содержанием является повествование о пророке Самуиле и помазанных им на Еврейское царство Сауле и Давиде; другая (в состав которой входили нынешние третья и четвертая книги Царств) называлась «Сефер Мелахим», т. е. «Книга Царей», так как ее содержанием является повествование о последнем общееврейском царе Соломоне и о царях царства Иудейского и царства Израильского. Теперешнее деление означенных книг на четыре явилось прежде всего в греческом переводе LXX-ти, где они получили названия: «Βασιλείων πρώτη (βίβλος)», т. е. «Первая книга Царств»; Βασιλείων δευτέρα — «Вторая книга Царств»; Βασιλείων τρίτη — «Третья книга Царств»; Βασιλείων τετάρτη — «Четвертая книга Царств». Затем оно было усвоено и латинским переводом Вульгатой, где заглавия книг получили такой вид: «Liber primus Samuelis, quem nos primum Regum dicimus» («Первая книга Самуила, которую мы называем Первою книгою Царей»); «Liber secundus Samuelis, quem nos secundum Regum dicimus» («Вторая книга Самуила, которую мы называем Второю книгою Царей»); «Liber Regum tertius, secundum Hebraeos primus Malachim» («Третья книга Царей, по еврейскому счету — Первая книга Мелахим — Царей»); «Liber Regum quartus, secundum Hebraeos Malachim secundus» («Четвертая книга Царей, по еврейскому счету — Вторая книга Мелахим — Царей»).

Впрочем, в каноническом счислении книг Ветхого Завета Православная Церковь удержала древнееврейское деление книг Царств на две книги, соединяя воедино Первую и Вторую книги Царств, а также Третью и Четвертую книги.

Содержание книг Царств. В Первой книге Царств повествуется о пророке и судье еврейского народа Самуиле и о первом еврейском царе Сауле. Во Второй книге Царств повествуется о втором еврейском царе Давиде. В Третьей книге Царств повествуется о третьем еврейском царе Соломоне, о распадении еврейской монархии на два царства — Иудейское и Израильское — и о царях того и другого царства, кончая царем Иосафатом в Иудейском царстве и царем Охозией в Израильском. В Четвертой книге Царств повествуется об остальных царях Иуды и Израиля, кончая ассирийским пленом в отношении Израильского царства и вавилонским пленом в отношении Иудейского царства.

Период истории еврейского народа, обнимаемый повествованием всех четырех книг Царств, превышает 500 лет.

Писатели книг Царств. Первоначальными писателями Первой и Второй книг Царств были пророки Самуил, Натан и Гад (1 Пар 29:29). Кто-либо из пророков позднейшего времени просмотрел записи Самуила, Натана и Гада, дополнил их (1 Цар 5:5; 1 Цар 6:18; 1 Цар 9:9; 1 Цар 27:6; 2 Цар 4:3) и придал им объединенный, законченный вид.

Первоначальными писателями Третьей и Четвертой книг Царств были следовавшие за Натаном и Гадом пророки и дееписатели, оставившие после себя записи с приуроченными к ним названиями: «Книга дел Соломоновых» (3 Цар 11:41); «Летопись царей иудейских» (3 Цар 14:29; 3 Цар 15:7.23; 3 Цар 22:46; 4 Цар 8:23); «Летопись царей израильских» (3 Цар 14:19; 3 Цар 15:31; 3 Цар 16:5.14.20.27; 3 Цар 22:39; 4 Цар 1:8; 4 Цар 10:34). Кто-либо из последних ветхозаветных пророков (по свидетельству еврейской и христианской древности — пророк Иеремия), а может быть, и сам великий книжник и собиратель канона ветхозаветных священных писаний Ездра, просмотрел эти записи и привел их в тот вид, в каком они дошли до нашего времени.

Исторические книги


По принятому в греко-славянской и латинской Библиях делению ветхозаветных книг по содержанию, историческими (каноническими) книгами считаются в них книги Иисуса Навина, Судей, Руфь, четыре книги Царств, две Паралипоменон, 1-я книга Ездры, Неемии и Есфирь. Подобное исчисление встречается уже в 85-м апостольском правиле 1, четвертом огласительном поучении Кирилла Иерусалимского, Синайском списке перевода LXX и отчасти в 60-м правиле Лаодикийского собора 350 г.: Есфирь поставлена в нем между книгами Руфь и Царств 2. Равным образом и термин «исторические книги» известен из того же четвертого огласительного поучения Кирилла Иерусалимского и сочинения Григория Богослова «О том, какие подобает чести кн. Ветхого и Нового Завета» (книга Правил, с. 372–373). У названных отцов церкви он имеет, впрочем, несколько иной, чем теперь, смысл: название «исторические книги» дается ими не только «историческим книгам» греко-славянского и латинского перевода, но и всему Пятикнижию. «Исторических книг древнейших еврейских премудростей, – говорит Григорий Богослов, – двенадцать. Первая – Бытие, потом Исход, Левит, потом Числа, Второзаконие, потом Иисус и Судии, восьмая Руфь. Девятая и десятая книги – Деяния Царств, Паралипоменон и последнею имееши Ездру». «Читай, – отвечает Кирилл Иерусалимский, – божественных писаний Ветхого завета 22 книги, переведенных LXX толковниками, и не смешивай их с апокрифами… Это двадцать две книги суть: закона Моисеева первые пять книг: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Затем Иисуса сына Навина, Судей с Руфью составляют одну седьмую книгу. Прочих исторических книг первая и вторая Царств, у евреев составляющая одну книгу, также третья и четвертая, составляющие одну же книгу. Подобно этому, у них и Паралипоменон первая и вторая считаются за одну книгу, и Ездры первая и вторая (по нашему Неемии) считаются за одну книгу. Двенадцатая книга – Есфирь. Таковы исторические книги».

Что касается еврейской Библии, то ей чужд как самый раздел «исторических книг», так и греко-славянское и латинское их распределение. Книги Иисуса Навина, Судей и четыре книги Царств причисляются в ней к «пророкам», а Руфь, две книги Паралипоменон, Ездры – Неемии и Есфирь – к разделу «кегубим» – священным писаниям. Первые, т. е. кн. Иисуса Навина, Судей и Царств занимают начальное место среди пророческих, Руфь – пятое, Есфирь – восьмое и Ездры, Неемии и Паралипоменон – последние места среди «писаний». Гораздо ближе к делению LXX стоит распорядок книг у Иосифа Флавия. Его слова: «От смерти Моисея до правления Артаксеркса пророки после Моисея записали в 13 книгах совершившееся при них» (Против Аппиона, I, 8), дают понять, что он считал кн. Иисуса Навина – Есфирь книгами характера исторического. Того же взгляда держался, по-видимому, и Иисус сын Сирахов, В разделе «писаний» он различает «премудрые словеса́... и... повести» (Сир 44.3–5), т. е. учительные и исторические книги. Последними же могли быть только Руфь, Паралипоменон, Ездры, Неемии и Есфирь. Принятое в еврейской Библии включение их в раздел «писаний» объясняется отчасти тем, что авторам некоторых из них, например Ездры – Неемии, не было усвоено в еврейском богословии наименования «пророк», отчасти их характером, в них виден историк учитель и проповедник. Сообразно с этим весь третий раздел и называется в некоторых талмудических трактатах «премудростью».

Относя одну часть наших исторических книг к разделу пророков, «узнавших по вдохновенно от Бога раннейшее, а о бывшем при них писавших с мудростью» (Иосиф Флавий. Против Аппиона I, 7), и другую – к «писаниям», каковое название дается всему составу ветхозаветных канонических книг, иудейская церковь тем самым признала их за произведения богодухновенные. Вполне определенно и ясно высказан этот взгляд в словах Иосифа Флавия: «У иудеев не всякий человек может быть священным писателем, но только пророк, пишущий по Божественному вдохновенно, почему все священные еврейские книги (числом 22) справедливо могут быть названы Божественными» (Против Аппиона I, 8). Позднее, как видно из талмудического трактата Мегилла, поднимался спор о богодухновенности книг Руфь и Есфирь; но в результате его они признаны написанными Духом Святым. Одинакового с ветхозаветной церковью взгляда на богодухновенность исторических книг держится и церковь новозаветная (см. выше 85 Апостольское правило).

Согласно со своим названием, исторические книги налагают историю религиозно-нравственной и гражданской жизни народа еврейского, начиная с завоевания Ханаана при Иисусе Навине (1480–1442 г. до Р. X.) и кончая возвращением евреев из Вавилона во главе с Неемиею при Артаксерксе I (445 г. до Р. X.), на время правления которого падают также события, описанные в книге Есфирь. Имевшие место в течение данного периода факты излагаются в исторических книгах или вполне объективно, или же рассматриваются с теократической точки зрения. Последняя устанавливала, с одной стороны, строгое различие между должными и недолжными явлениями в области религии, а с другой, признавала полную зависимость жизни гражданской и политической от веры в истинного Бога. В зависимости от этого излагаемая при свете идеи теократии история народа еврейского представляет ряд нормальных и ненормальных религиозных явлений, сопровождавшихся то возвышением, подъемом политической жизни, то полным ее упадком. Подобная точка зрения свойственна преимущественно 3–4 кн. Царств, кн. Паралипоменон и некоторым частям кн. Ездры и Неемии (Неем 9.1). Обнимаемый историческими книгами тысячелетний период жизни народа еврейского распадается в зависимости от внутренней, причинной связи явлении на несколько отдельных эпох. Из них время Иисуса Навина, ознаменованное завоеванием Палестины, представляет переходный момент от жизни кочевой к оседлой. Первые шаги ее в период Судей (1442–1094) были не особенно удачны. Лишившись со смертью Иисуса Навина политического вождя, евреи распались на двенадцать самостоятельных республик, утративших сознание национального единства. Оно сменилось племенной рознью, и притом настолько сильною, что колена не принимают участие в обшей политической жизни страны, живут до того изолированно, замкнуто, что не желают помочь друг другу даже в дни несчастий (Суд.5.15–17, 6.35, 8.1). В таком же точно жалком состоянии находилась и религиозно-нравственная жизнь. Безнравственность сделалась настолько всеобщей, что прелюбодейное сожительство считалось обычным делом и как бы заменяло брак, а в некоторых городах развелись гнусные пороки времен Содома и Гоморры (Суд.19). Одновременно с этим была забыта истинная религия, – ее место заняли суеверия, распространяемые бродячими левитами (Суд.17). Отсутствие в период судей, сдерживающих начал в виде религии и постоянной светской власти, завершилось в конце концов полной разнузданностью: «каждый делал то, что ему казалось справедливым» (Суд.21.25). Но эти же отрицательные стороны и явления оказались благодетельными в том отношении, что подготовили установление царской власти; период судей оказался переходным временем к периоду царей. Племенная рознь и вызываемое ею бессилие говорили народу о необходимости постоянной, прочной власти, польза которой доказывалась деятельностью каждого судьи и особенно Самуила, успевшего объединить своей личностью всех израильтян (1Цар 7.15–17). И так как, с другой стороны, такой сдерживающей народ силой не могла быть религия, – он еще недоразвился до того, чтобы руководиться духовным началом, – то объединение могло исходить от земной власти, какова власть царская. И, действительно, воцарение Саула положило, хотя и не надолго, конец племенной розни евреев: по его призыву собираются на войну с Каасом Аммонитским «сыны Израилевы... и мужи Иудины» (1Цар 11.8). Скорее военачальник, чем правитель, Саул оправдал народное желание видеть в царе сильного властью полководца (1Цар 8.20), он одержал целый ряд побед над окрестными народами (1Цар 14.47–48) и как герой погиб в битве на горах Гелвуйских (1Цар 31). С его смертью во всей силе сказалась племенная рознь периода Судей: колено Иудово, стоявшее прежде одиноко от других, признало теперь своим царем Давида (2Цар 2.4), а остальные подчинились сыну Саула Иевосфею (2Цар 2.8–9). Через семь с половиной лет после этого власть над Иудою и Израилем перешла в руки Давида (2Цар 5.1–3), и целью его правления становится уничтожение племенной розни, при посредстве чего он рассчитывает удержать престол за собой и своим домом. Ее достижению способствуют и постоянные войны, как общенародное дело, они поддерживают сознание национального единства и отвлекают внимание от дел внутренней жизни, всегда могущих подать повод к раздорам, и целый ряд реформ, направленных к уравнению всех колен пред законом. Так, устройство постоянной армии, разделенной по числу колен на двенадцать частей, причем каждая несет ежемесячную службу в Иерусалиме (1Пар 27.1), уравнивает народ по отношению к военной службе. Превращение нейтрального города Иерусалима в религиозный и гражданский центр не возвышает никакое колено в религиозном и гражданском отношении. Назначение для всего народа одинаковых судей-левитов (1Пар 26.29–30) и сохранение за каждым коленом местного племенного самоуправления (1Пар 27.16–22) уравнивает всех пред судом. Поддерживая равенство колен и тем не давая повода к проявлению племенной розни, Давид остается в то же самое время в полном смысле самодержавным монархом. В его руках сосредоточивается власть военная и гражданская: первая через посредство подчиненного ему главнокомандующего армией Иоава (1Пар 27.34), вторая через посредство первосвященника Садока, начальника левитов-судей.

Правление сына и преемника Давидова Соломона обратило ни во что результат царствования его отца. Необыкновенная роскошь двора Соломона требовала громадных расходов и соответствующих налогов на народ. Его средства шли теперь не на общегосударственное дело, как при Давиде, а на удовлетворение личных нужд царя и его придворных. Одновременно с этим оказался извращенным правый суд времени Давида: исчезло равенство всех и каждого пред законом. На этой почве (3Цар 12.4) возникло народное недовольство, перешедшее затем в открытое возмущение (3Цар 11.26. Подавленное Соломоном, оно вновь заявило себя при Ровоаме (3Цар 12) и на этот раз разрешилось отделением от дома Давидова 10 колен (3Цар 12.20). Ближайшим поводом к нему служило недовольство Соломоном, наложившим на народ тяжелое иго (3Цар 12.4), и нежелание Ровоама облегчить его. Но судя по словам отделившихся колен: «нет нам доли в сыне Иессеевом» (3Цар 12.16), т. е. у нас нет с ним ничего общего; мы не принадлежим ему, как Иуда, по происхождению, причина разделения в той племенной, коленной розни, которая проходила через весь период Судей и на время стихает при Сауле, Давиде и Соломоне.

Разделением единого царства (980 г. до Р. Х.) на два – Иудейское и Израильское – было положено начало ослаблению могущества народа еврейского. Последствия этого рода сказались прежде всего в истории десятиколенного царства. Его силам наносят чувствительный удар войны с Иудою. Начатые Ровоамом (3Цар 12.21, 14.30; 2Пар 11.1, 12.15), они продолжаются при Авии, избившем 500 000 израильтян (2Пар 13.17) и отнявшем у Иеровоама целый ряд городов (2Пар 13.19), и на время заканчиваются при Асе, истребившем при помощи Венадада Сирийского население Аина, Дана, Авел-Беф-Моахи и всей земли Неффалимовой (3Цар 15.20). Обоюдный вред от этой почти 60-тилетней войны был сознан, наконец, в обоих государствах: Ахав и Иосафат вступают в союз, закрепляя его родством царствующих домов (2Пар 18.1), – женитьбою сына Иосафатова Иорама на дочери Ахава Гофолии (2Пар 21.6). Но не успели зажить нанесенные ею раны, как начинаются войны израильтян с сирийцами. С перерывами (3Цар 22.1) и переменным счастьем они проходят через царствование Ахава (3Цар 20), Иорама (4Цар 8.16–28), Ииуя (4Цар 10.5–36), Иоахаза (4Цар 13.1–9) и Иоаса (4Цар 13.10–13) и настолько ослабляют военную силу израильтян, что у Иохаза остается только 50 всадников, 10 колесниц и 10 000 пехоты (4Цар 13.7). Все остальное, как прах, развеял Азаил Сирийский, (Ibid: ср. 4Цар 8.12). Одновременно с сирийцами израильтяне ведут при Иоасе войну с иудеями (4Цар 14.9–14, 2Пар 25.17–24) и при Иеровоаме II возвращают, конечно, не без потерь в людях, пределы своих прежних владений от края Емафского до моря пустыни (4Цар 14.25). Обессиленные целым рядом этих войн, израильтяне оказываются, наконец, не в силах выдержать натиск своих последних врагов – ассириян, положивших конец существованию десятиколенного царства. В качестве самостоятельного государства десятиколенное царство просуществовало 259 лет (960–721). Оно пало, истощив свои силы в целом ряде непрерывных войн. В ином свете представляется за это время состояние двухколенного царства. Оно не только не слабеет, но скорее усиливается. Действительно, в начале своего существования двухколенное царство располагало лишь 120 000 или по счислению александрийского списка 180 000 воинов и потому, естественно, не могло отразить нашествия египетского фараона Сусакима. Он взял укрепленные города Иудеи, разграбил самый Иерусалим и сделал иудеев своими данниками (2Пар 12.4, 8–9). Впоследствии же число вооруженных и способных к войне было увеличено теми недовольными религиозной реформой Иеровоама I израильтянами (не считая левитов), которые перешли на сторону Ровоама, укрепили и поддерживали его царство (2Пар 11.17). Сравнительно благоприятно отозвались на двухколенном царстве и его войны с десятиколенным. По крайней мере, Авия отнимает у Иеровоама Вефиль, Иешон и Ефрон с зависящими от них городами (2Пар 13.19), а его преемник Аса в состоянии выставить против Зарая Эфиоплянина 580 000 воинов (2Пар 14.8). Относительная слабость двухколенного царства сказывается лишь в том, что тот же Аса не может один вести войну с Ваасою и приглашает на помощь Венадада сирийского (3Цар 15.18–19). При сыне и преемнике Асы Иосафате двухколенное царство крепнет еще более. Не увлекаясь жаждой завоеваний, он посвящает свою деятельность упорядочению внутренней жизни государства, предпринимает попытку исправить религиозно-нравственную жизнь народа, заботится о его просвещении (2Пар 17.7–10), об урегулировании суда и судебных учреждений (2Пар 19.5–11), строит новые крепости (2Пар 17.12) и т. п. Проведение в жизнь этих предначертаний требовало, конечно, мира с соседями. Из них филистимляне и идумеяне усмиряются силой оружия (2Пар 17.10–11), а с десятиколенным царством заключается политический и родственный союз (2Пар 18.1). Необходимый для Иосафата, как средство к выполнению вышеуказанных реформ, этот последний сделался с течением времени источником бедствий и несчастий для двухколенного царства. По представлению автора Паралипоменон (2Пар 21), они выразились в отложении Иудеи при Иораме покоренной Иосафатом Идумеи (2Пар.21.10), в счастливом набеге на Иудею и самый Иерусалим филистимлян и аравийских племен (2Пар.21.16–17), в возмущении жителей священнического города Ливны (2Пар.21.10) и в бесполезной войне с сирийцами (2Пар 22.5). Сказавшееся в этих фактах (см. еще 2Пар 21.2–4, 22.10) разложение двухколенного царства было остановлено деятельностью первосвященника Иоддая, воспитателя сына Охозии Иоаса, но с его смертью сказалось с новой силой. Не успевшее окрепнуть от бедствий и неурядиц прошлых царствований, оно подвергается теперь нападению соседей. Именно филистимляне захватывают в плен иудеев и ведут ими торговлю как рабами (Иоиль 3.6, Ам 1.9); идумеяне делают частые вторжения в пределы Иудеи и жестоко распоряжаются с пленниками (Ам 1.6, Иоиль 3.19); наконец, Азаил сирийский, отняв Геф, переносит оружие на самый Иерусалим, и снова царство Иудейское покупает себе свободу дорогой ценой сокровищ царского дома и храма (4Цар 12.18). Правлением сына Иоаса Амасии кончается время бедствий (несчастная война с десятиколенным царством – 4Цар 14.9–14,, 2Пар 25.17–24 и вторжение идумеев – Ам 9.12), а при его преемниках Озии прокаженном и Иоафаме двухколенное царство возвращает славу времен Давида и Соломона. Первый подчиняет на юге идумеев и овладевает гаванью Елафом, на западе сокрушает силу филистимлян, а на востоке ему платят дань аммонитяне (2Пар 26.6–8). Могущество Озии было настолько значительно, что, по свидетельству клинообразных надписей, он выдержал натиск Феглафелассара III. Обеспеченное извне двухколенное царство широко и свободно развивало теперь и свое внутреннее экономическое благосостояние, причем сам царь был первым и ревностным покровителем народного хозяйства (2Пар 26.10). С развитием внутреннего благосостояния широко развилась также торговля, послужившая источником народного обогащения (Ис 2.7). Славному предшественнику последовал не менее славный и достойный преемник Иоафам. За время их правления Иудейское царство как бы собирается с силами для предстоящей борьбы с ассириянами. Неизбежность последней становится ясной уже при Ахазе, пригласившем Феглафелассара для защиты от нападения Рецина, Факея, идумеян и филистимлян (2Пар 28.5–18). По выражению Вигуру, он, сам того не замечая, просил волка, чтобы тот поглотил его стадо, (Die Bibel und die neueren Entdeckungen. S. 98). И действительно, Феглафелассар освободил Ахаза от врагов, но в то же время наложил на него дань ((2Пар 28.21). Неизвестно, как бы сказалась зависимость от Ассирии на дальнейшей истории двухколенного царства, если бы не падение Самарии и отказ преемника Ахаза Езекии платить ассириянам дань и переход его, вопреки совету пророка Исаии, на сторону египтян (Ис 30.7, 15, 31.1–3). Первое событие лишало Иудейское царство последнего прикрытия со стороны Ассирии; теперь доступ в его пределы открыт, и путь к границам проложен. Второе окончательно предрешило судьбу Иудеи. Союз с Египтом, перешедший с течением времени в вассальную зависимость, заставил ее принять участие сперва в борьбе с Ассирией, а потом с Вавилоном. Из первой она вышла обессиленной, а вторая привела ее к окончательной гибели. В качестве союзницы Египта, с которым вели при Езекии борьбу Ассирияне, Иудея подверглась нашествию Сеннахерима. По свидетельству оставленной им надписи, он завоевал 46 городов, захватил множество припасов и военных материалов и отвел в плен 200 150 человек (Schrader jbid S. 302–4; 298). Кроме того, им была наложена на Иудею громадная дань (4Цар 18.14–16). Союз с Египтом и надежда на его помощь не принесли двухколенному царству пользы. И, тем не менее, преемник Езекии Манассия остается сторонником египтян. Как таковой, он во время похода Ассаргадона против Египта делается его данником, заковывается в оковы и отправляется в Вавилон (2Пар 33.11). Начавшееся при преемнике Ассаргадона Ассурбанипале ослабление Ассирии сделало для Иудеи ненужным союз с Египтом. Мало этого, современник данного события Иосия пытается остановить завоевательные стремления фараона египетского Нехао (2Пар 35.20), но погибает в битве при Мегиддоне (2Пар 35.23). С его смертью Иудея становится в вассальную зависимость от Египта (4Цар 23.33, 2Пар 36.1–4), а последнее обстоятельство вовлекает ее в борьбу с Вавилоном. Стремление Нехао утвердиться, пользуясь падением Ниневии, в приефратских областях встретило отпор со стороны сына Набополассара Навуходоноора. В 605 г. до Р. X. Нехао был разбит им в битве при Кархемыше. Через четыре года после этого Навуходоносор уже сам предпринял поход против Египта и в целях обезопасить себе тыл подчинил своей власти подвластных ему царей, в том числе и Иоакима иудейского (4Цар 24.1, 2Пар 36.5). От Египта Иудея перешла в руки вавилонян и под условием верности их могла бы сохранить свое существование. Но ее сгубила надежда на тот же Египет. Уверенный в его помощи, второй преемник Иоакима Седекия (Иер 37.5, Иез 17.15) отложился от Навуходоносора (4Цар 24.20, 2Пар 36.13), навлек нашествие вавилонян (4Цар 25.1, 2Пар 36.17) и, не получив поддержки от египетского фараона Офры (Иер 37.7), погиб сам и погубил страну.

Если международные отношения Иудеи сводятся к непрерывным войнам, то внутренняя жизнь характеризуется борьбой с язычеством. Длившаяся на протяжении всей истории двухколенного царства, она не доставила торжества истинной религии. Языческим начало оно свое существование при Ровоаме (3Цар 14.22–24, 2Пар 11.13–17), языческим и кончило свою политическую жизнь (4Цар 24.19, 2Пар 36.12). Причины подобного явления заключались прежде всего в том, что борьба с язычеством велась чисто внешними средствами, сводилась к одному истреблению памятников язычества. Единственное исключение в данном отношении представляет деятельность Иосафата, Иосии и отчасти Езекии. Первый составляет особую комиссию из князей, священников и левитов, поручает ей проходить по всем городам иудиным и учить народ (2Пар 17.7–10); второй предпринимает публичное чтение закона (4Цар 23.1–2, 2Пар 34.30) и третий устраивает торжественное празднование Пасхи (2Пар 30.26). Остальные же цари ограничиваются уничтожением идолов, вырубанием священных дубрав и т. п. И если даже деятельность Иосафата не принесла существенной пользы: «народ еще не обратил твердо сердца своего к Богу отцов своих» (2Пар 20.33), то само собой понятно, что одни внешние меры не могли уничтожить языческой настроенности народа, тяготения его сердца и ума к богам окрестных народов. Поэтому, как только умирал царь гонитель язычества, язычествующая нация восстановляла разрушенное и воздвигала новые капища для своих кумиров; ревнителям религии Иеговы вновь приходилось начинать дело своих благочестивых предшественников (2Пар 14.3, 15.8, 17.6 и т. п.). Благодаря подобным обстоятельствам, религия Иеговы и язычество оказывались далеко неравными силами. На стороне последнего было сочувствие народа; оно усвоялось евреем как бы с молоком матери, от юности входило в его плоть и кровь; первая имела за себя царей и насильно навязывалась ими нации. Неудивительно поэтому, что она не только была для нее совершенно чуждой, но и казалась прямо враждебной. Репрессивные меры только поддерживали данное чувство, сплачивали язычествующую массу, не приводили к покорности, а, наоборот, вызывали на борьбу с законом Иеговы. Таков, между прочим, результат реформ Езекии и Иоссии. При преемнике первого Манассии «пролилась невинная кровь, и Иерусалим... наполнился ею... от края до края» (4Цар 21.16), т. е. началось избиение служителей Иеговы усилившеюся языческой партией. Равным образом и реформа Иосии, проведенная с редкою решительностью, помогла сосредоточению сил язычников, и в начавшейся затем борьбе со сторонниками религии они подорвали все основы теократии, между прочим, пророчество и священство, в целях ослабления первого язычествующая партия избрала и выдвинула ложных пророков, обещавших мир и уверявших, что никакое зло не постигнет государство (Иер 23.6). Подорвано было ею и священство: оно выставило лишь одних недостойных представителей (Иер 23.3). Реформа Иосии была последним актом вековой борьбы благочестия с язычеством. После нее уж не было больше и попыток к поддержанию истинной религии; и в плен Вавилонский евреи пошли настоящими язычниками.

Плен Вавилонский, лишив евреев политической самостоятельности, произвел на них отрезвляющее действие в религиозном отношении. Его современники воочию убедились в истинности пророческих угроз и увещаний, – в справедливости того положения, что вся жизнь Израиля зависит от Бога, от верности Его закону. Как прямой и непосредственный результат подобного сознания, возникает желание возврата к древним и вечным истинам и силам, которые некогда создали общество, во все времена давали спасение и, хотя часто забывались и пренебрегались, однако всегда признавались могущими дать спасение. На этот-то путь и вступила прибывшая в Иудею община. В качестве подготовительного условия для проведения в жизнь религии Иеговы ею было выполнено требование закона Моисеева о полном и всецелом отделении евреев от окрестных народов (расторжение смешанных браков при Ездре и Неемии). В основу дальнейшей жизни и истории теперь полагается принцип обособления, изолированности.


* * *


1 «Для всех вас, принадлежащих к клиру и мирянам, чтимыми и святыми да будут книги Ветхого Завета: Моисеевых пять (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие), Иисуса Навина едина, Судей едина, Руфь едина, Царств четыре, Паралипоменон две, Ездры две, Есфирь едина».

2 «Читать подобает книги Ветхого Завета: Бытие мира, Исход из Египта, Левит, Числа, Второзаконие, Иисуса Навина, Судии и Руфь, Есфирь, Царств первая и вторая, Царств третья и четвертая, Паралипоменон первая и вторая, Ездры первая и вторая».

Скрыть

Мысли вслух: ежедневные размышления о Библии

 

Говоря простыми словами Давид, плюнув на все, переспал с понравившейся ему женщиной и отправил ее домой. Когда выяснилось, что она ждет ребенка, царь сначала пытался... 

 

В глазах Иоава скорбь Давида об Авессаломе не только чрезмерна, но и оскорбительна. И всё-таки не только о гибели своего сына сокрушается Давид, но и о расколе в народе... 

 

Авенир готов передать Давиду царство Иевосфея. Конечно, среди мотивов действий Авенира мы видим чувство личной обиды на Иевосфея... 

Библиотека

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).